Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
por que no me das de lo que te sobra
you just love that woman
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y no me escuchas lo que te digo
and they say…
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no me esquematices, soy más libre de lo que te imaginas.
do not scheme me , i am freer than you imagine .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(no se lo que paso, no se)
if we never, never stop
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si dispones de un plan escrito, paso a paso, no necesitarás memorizar todo lo que te diga el médico.
having a written, step-by-step plan means that you don't have to memorize everything your doctor said.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si no haces lo que te digo, no me puedo hacer responsable de las consecuencias.
if you don't do what i tell you to do, i can't be responsible for the consequences.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿por qué no me cuentas lo que te pasa? es que estoy muy enamorado de mi hermana tamar respondió amnón.
won't you tell me?" amnon said to him, "i'm in love with tamar, my brother absalom's sister."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- 292 no me interesa lo que haces para ganarte de vivir, quiero saber cual es el deseo que te quema en el corazón
- 292 i'm not interested in what you do for earning your living, i want to know which it is the desire that burns to you in the heart
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
me contestó yavé: "no me digas que eres un muchacho. irás a dondequiera que te envíe, proclamarás todo lo que yo te mande.
but yahweh replied, 'do not say, "i am only a child," for you must go to all to whom i send you and say whatever i command you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
respuesta: lo que tenía que decirte era sobre el trabajo que hacías; lo que escribías no me agradaba, y quería que te detuvieras.
- yesterday, when you made that noise, while i worked, did you have anything in particular you would like to tell me? answer: what i had to tell you was about the work you were doing; what you were writing displeased me and i wanted to make you stop.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si swami no me da lo que pido, peleo con Él dentro de mí. "swami, ¿por qué no me diste lo que te pidiera?"
if swami does not give me what i want, i fight with swami inside myself. “swami, why did you not give it to me?”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
esto significa: "me rindo" o "puedes hacer lo que te parezca porque no me importa".
this means: “i surrender” or “you can do what you want because it does not matter to me".
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
8 y envió hiram á decir á salomón: he oído lo que me mandaste á decir: yo haré todo lo que te pluguiere acerca de la madera de cedro, y la madera de haya.
8 and hiram sent to solomon, saying, i have heard the things which thou sentest to me for: i will do all thy desire concerning timber of cedar, and concerning timber of cypress.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-lo que paso en el farrago creo que nos dejo más que claro eso, tú no sabes porque reaccione de esa forma y yo no me moleste en decirte porque había actuado como lo hice, además yo solo sé que te enfadaste pero no sé con certeza los motivos de porque lo hiciste-
“what happened on the farrago i believe left us that more than clear, you didn’t know why i acted like that and i didn’t bother to tell you why i had done what i did, besides i only now that you were mad about that, but i don’t really know why you were that mad”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o bien, ëdios, aquí hay algo que ha estado hiriéndonos a mí y a la madre. por favor, ponlo allí donde no me pertenece en su lugar correcto.'... o lo que sea que te sientas impulsado a decir.
"you can say whatever feels right, for instance, 'here, spirit, take this denial energy and and put it in its right place.' or, 'spirit, here's some unloving light that has been hurting me and the mother. please take the part of this that isn't mine.'... or whatever you are moved to say.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
5:8 y envió hiram á decir á salomón: he oído lo que me mandaste á decir: yo haré todo lo que te pluguiere acerca de la madera de cedro, y la madera de haya.
1kings 5:8 hiram sent to solomon, saying, i have heard [the message] which you have sent to me: i will do all your desire concerning timber of cedar, and concerning timber of fir.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
17 y dijo: ¿qué es la palabra que te habló jehová?; ruégote que no me la encubras: así te haga dios y así te añada, si me encubrieres palabra de todo lo que habló contigo.
17 and he said, what is the word that he has spoken to thee? i pray thee, keep it not back from me: god do so to thee, and more also, if thou keep back anything from me of all the word that he spoke to thee.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
" y en el momento que te lo dicen, sea lo que sea, sentirás en tu corazón " ¡no me digas!
the moment they tell you, it matters not what, your heart will feel "oh, delightful.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
3:17 y dijo: ¿qué es la palabra que te habló el seÑor ? te ruego que no me la encubras. así te haga dios y así te añada, si me encubrieres palabra de todo lo que habló contigo.
3:17 and he asked him: what is the word that the lord hath spoken to thee? i beseech thee hide it not from me. may god do so and so to thee, and add so and so, if thou hide from me one word of all that were said to thee.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3:17 y dijo: ¿qué es la palabra que te habló jehová?; ruégote que no me la encubras: así te haga dios y así te añada, si me encubrieres palabra de todo lo que habló contigo.
1sam 3:17 he said, "what is the thing that [yahweh] has spoken to you? please don't hide it from me. god do so to you, and more also, if you hide anything from me of all the things that he spoke to you."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta