Hai cercato la traduzione di reconfigurarse da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

reconfigurarse

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

los componentes defectuosos de la man también pueden reconfigurarse a distan­

Inglese

also supply of standard tools on the network (such as word processing).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando está en uso, el traje puede reconfigurarse para producir una amplia gama de armamentos.

Inglese

when in use, the suit can reconfigure itself to produce a wide array of armaments.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

un fpga es, en esencia, un chip de computadora que puede reconfigurarse para una tarea determinada.

Inglese

an fpga is, in essence, a computer chip that can rewire itself for a given task.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el objetivo es aplicar estimulación eléctrica o magnética a partes del cerebro que causan el cerebro para reconfigurarse.

Inglese

the aim is to apply electric or magnetic stimulation to parts of the brain which cause the brain to rewire itself.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

también podría reconfigurarse el sistema vigente de subsidios públicos implícitos o explícitos para promover objetivos de desarrollo sostenible.

Inglese

the existing system of implicit or explicit government subsidies could also be redirected to promote sustainable development goals.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por «formación fija» se entiende una formación de tren que solo puede reconfigurarse en un entorno de taller.

Inglese

a ‘fixed formation’ is a train formation that can only be reconfigured within a workshop environment.

Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

los sistemas en sí son cada vez más interdependientes y deberán reconfigurarse y supervisarse a la vez que funcionan en una red distribuida que llega a todos los locales.

Inglese

the systems themselves are increasingly interdependent and will have to be reconfigured and monitored while running over a distributed network that reaches all sites.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esta industria está empezando a reconfigurarse y a colaborar con el apoyo del gobierno británico, utilizando fondos europeos, para resolver los problemas.

Inglese

that industry is starting to reconfigure and to work together with support from the british government, using european funds, to tackle these issues.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

las organizaciones que requieren reconfiguraciones frecuentes del almacenamiento para satisfacer sus necesidades, a menudo usan hardware que sea capaz de reconfigurarse sin necesitar tiempo fuera de servicio.

Inglese

organizations that require frequent reconfigurations of storage to meet their needs often use hardware capable of reconfiguration without requiring downtime.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la madre tierra ya no puede continuar como es en el presente, y ustedes como pueblo han alcanzado un punto donde algo muy diferente tiene que reconfigurarse a un nuevo camino.

Inglese

mother earth can no longer continue as at present; and you as a people have reached a point where something very different must take you down a new path.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

actualmente, es un espacio público deteriorado con alto potencial para reconfigurarse, siempre que se tomen en cuenta las voces y perspectiva de todas aquellas personas en cuyas condiciones de vida impactarán las obras.

Inglese

currently it is a dilapidated public space with enormous redevelopment potential. but there is a risk the voices and opinions of those whose living conditions will be impacted by the works will not be considered.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en segundo lugar, la política fiscal tendría que reconfigurarse simultáneamente para tener un mayor impacto sobre el empleo y contribuir a la transición hacia un cambio estructural que permita un crecimiento económico más sostenible a medio y largo plazo.

Inglese

43. secondly, at the same time, fiscal policy needs to be redesigned to strengthen its impact on employment and aid in the transition towards promoting structural change for more sustainable economic growth over the medium and long run.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en el día de hoy quiero compartir con la comisión mi convicción de que esta comisión puede y debe reconfigurarse para convertirse en un órgano multilateral eficaz, un órgano que responda a las amenazas a la seguridad propias de hoy y del futuro y que pueda mejorar de manera significativa la situación de la paz y la seguridad internacionales.

Inglese

i would like today to share with it my belief that it can and must reshape itself into an effective multilateral body, one that is relevant to the security threats of today and of the future, and that can meaningfully enhance international peace and security.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aunque cualquier gestor de arranque (como lilo ) debería funcionar, es conveniente usar syslinux , puesto que usa una partición fat16 y puede reconfigurarse con sólo editar un fichero de texto.

Inglese

although any boot loader (e.g. lilo) should work, it's convenient to use syslinux, since it uses a fat16 partition and can be reconfigured by just editing a text file.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

12. deberán reconfigurarse los sistemas agroalimentarios para hacer frente a todos los aspectos de la malnutrición (desnutrición, carencia de micronutrientes y sobrealimentación) conjuntamente, y no por separado.

Inglese

12. the agrifood systems must be reshaped to address these challenges of malnutrition -- undernutrition, micronutrient deficiency, and overnutrition -- not in isolation, but concurrently.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

2. toma nota de la conclusión del examen realizado por el secretario general, en consulta con la unión africana, de que debe reconfigurarse la dotación de personal uniformado de la operación híbrida de la unión africana y las naciones unidas en darfur a fin de centrarlo en las zonas de darfur donde existan mayores amenazas para la seguridad, exhorta al secretario general a que ponga en práctica los resultados de ese examen, expuesto en los párrafos 69 a 81 de su informe de 17 de abril de 2012 y en el párrafo 80 de su informe de 16 de julio de 2012, y decide por tanto que, durante un período de entre doce y dieciocho meses, se reconfigure la dotación de personal uniformado de la operación a fin de que cuente con un máximo de 16.200 efectivos militares, 2.310 agentes de policía y 17 unidades de policía constituidas con un máximo de 140 agentes cada una;

Inglese

2. takes note of the conclusion of the review by the secretarygeneral, conducted in consultation with the african union, that the uniformed personnel of the african unionunited nations hybrid operation in darfur should be reconfigured to focus on the areas in darfur with the highest security threats, calls upon the secretarygeneral to implement the results of the review, as set out in paragraphs 69 to 81 of his report of 17 april 2012 and paragraph 80 of his report of 16 july 2012, and therefore decides that, over a period of twelve to eighteen months, the uniformed personnel of the operation will be reconfigured so that the operation shall consist of up to 16,200 military personnel, 2,310 police personnel and 17 formed police units of up to 140 personnel each;

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,394,061 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK