Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
y pusiéronse a recriminarse.
and they advanced one upon another, blaming each other.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el asesinato es por ellos una profesión, pero es bastante que uno de ellos sea asesinado, y les oiréis recriminarse y indignarse"..
murder is a job for them. but if only one of them is murdered, then you'll hear them complain and be indignant".
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
podrán detenerse por un momento antes de recriminarse a sí mismos y pensar, “¿cómo cambiaría esta situación un filtro de energía amorosa?
will you stop for a moment before berating yourselves or another and think, “how would a filter of loving energy change this situation?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no puede, por tanto, recriminarse nada al tribunal de primera instancia por haber anulado las partes de la decisión polipropileno en las que anic fue declarada culpable de comportamientos que no podían imputársele por no estar demostrados suficientemente conforme a derecho.
nevertheless, in view of the fact that anic's participation in those elements of the infringement was marginal, the court, exercising its unlimited jurisdiction, considers it appropriate to confirm the reduction in the amount of the fine decided upon by the court of first instance.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: