Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
el torrent acabe de sembrarse
the torrent finishes seeding
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las semillas deben sembrarse en primavera.
seeds should be sown in spring.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando todos los torrents acaben de sembrarse
when all torrents finish seeding
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aparecieron cuando comenzó a sembrarse el tabaco.
they first showed up when tobacco growing started.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunas flores de verano ya pueden sembrarse por adelantado.
some summer flowers can already be presown now.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el próximo cultivo puede sembrarse casi inmediatamente después de una cosecha.
the next crop can follow almost immediately after a harvest.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pueden sembrarse a mano o esparcirse por miles, incluso desde aviones.
they can be placed by hand or scattered by the thousands, even by airplane.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, las minas av están particularmente diseñadas para sembrarse en carreteras.
avms are, however, particularly designed to be laid on roads.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
==== regeneración ====las semillas germinan rápidamente después de un mes de sembrarse.
==== regeneration ====healthy seeds germinate readily within a month of sowing.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, consiguió tierra para fertilizar los sitios donde van a sembrarse los árboles.
besides, the coop acquired soil to fertilize the places where the trees will be planted.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estas pueden sembrarse para producir nuevos tubérculos que serán genéticamente diferentes a la planta madre.
these can be planted to produce new tubers, which will be genetically different from the mother plant.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7. las minas emplazadas para proteger los flancos o repeler una acción enemiga pueden sembrarse a distancia.
mines laid to protect a flank or counter enemy activity may be laid remotely.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para poder optar a la ayuda específica al arroz, la superficie declarada deberá sembrarse a más tardar:
to be eligible for the crop-specific payment for rice, the declared area shall be sown at the latest:
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
37 de igual manera cuando caiga alguno de esos cadáveres sobre una semilla que va a sembrarse, quedará pura;
37 if any part of the dead body of one of these gets on to any seed for planting, it is clean;
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta dependencia se manifiesta sobre todo en cultivos como el algodón y el tabaco, que en europa sólo pueden sembrarse en la franja meridional.
that applies particularly to crops that can only be grown on the southern edge of europe, such as cotton and tobacco. both crops have their disadvantages.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
las papas pueden sembrarse desde el nivel del mar hasta los 4700 metros de altitud; desde el sur de chile hasta groenlandia.
potatoes can grow from sea level up to 4,700 meters above sea level; from southern chile to greenland.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el trigo y el centeno se utilizan con frecuencia bajo condiciones más frías a diferencia de la cebada o la avena, que pueden sembrarse a comienzos de la primavera.
wheat and rye are often used under colder conditions in preference to barley or oats, which may be sown in early spring.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en el caso de las materias primas que vayan a sembrarse entre el 1 de julio y el 31 de diciembre inclusive, a más tardar el 31 de enero del año siguiente;
in respect of raw materials to be sown from 1 july to 31 december, by 31 january of the following year; or
el 27 de mayo de 1991, cereol y castello celebraron un contrato de cultivo para la campaña 1991/1992 conforme al cual debían sembrarse con semillas de soja 93 hectáreas y 22 áreas.
article 29a of that regulation, it proceeded to avoid the cultivation contract, declared the beans produced under that contract to be ineligible for aid and excluded castello from entitlement to aid for the following marketing year. it accordingly requested cereol to reimburse the aid which it had received.
para acogerse al pago, la superficie deberá sembrarse a más tardar el 31 de mayo anterior a la cosecha en cuestión, excepto en portugal, donde la fecha límite será el 30 de junio.
to qualify for the payment, the area must be sown by 31 may preceding the harvest in question, at the latest, except in portugal, where the final date shall be 30 june.