Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
queda constancia de ello.
so it is well noted.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no queda constancia de ello.
nothing appears in the minutes!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
agradeceré que se deje constancia de ello.
i would appreciate having this fact recorded.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es importante dejar aquí constancia de ello.
it is worth of mentioning here, too.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no podemos sino dejar especial constancia de ello.
we cannot but take special note of this fact.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
muchos se han ido sin dejar constancia de ello en ningún papel.
a lot of people moved away without filling any kind of paperwork.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dejo constancia de ello para repetir la posición del parlamento.
i am raising the issue just to reiterate parliament' s position.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dejo constancia de ello con vistas al futuro de esta propuesta.
i put this assurance on the record for future reference.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin mas que agregar.
sin mas que agregar.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una maravilla, sin mas.
una maravilla, sin mas.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3) en el acta de la detención se dejará constancia de ello. "
3. mention thereof shall be made in the arrest report. "
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
así, pues, lo importante es que quede constancia de ello en el parlamento.
what mr klepsch and his colleagues did yesterday was shameful.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
grupo al que pertenezca el adquirente, en caso de tener constancia de ello.
group to which the acquiring party belongs, if known.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en mi opinión, los mismos son positivos, y naturalmente dejo constancia de ello.
our lack of courage in this respect is encouraging our partners in world trade to ride roughshod over us.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si el detenido se rehúsa a firmar, se debe dejar debida constancia de ello.
the fact of the detainee's refusal to sign is duly recorded.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no dejar constancia de ello hubiera sido, por mi parte, también imperdonable. ble.
to have left them out would have been unpardonable on my part.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ha desempeñado su función pública europea de manera encomiable y quisiera dejar constancia de ello.
he has performed his european public function commendably and i would like to put that on the record.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
cuando el ex funcionario sea repuesto, deberá dejarse constancia de ello en la carta de nombramiento.
if the former staff member is reinstated, it shall be so stipulated in his or her letter of appointment.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no obstante, esta no es la manera ideal de trabajar, y me gustaría dejar constancia de ello.
nevertheless this is not the ideal way of working and i would like to register that point.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
c) cuando el exfuncionario sea repuesto, deberá dejarse constancia de ello en la carta de nombramiento.
(c) if the former staff member is reinstated, it shall be so stipulated in his or her letter of appointment.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: