Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
debemos sobreponernos al pasado."
we must put the past behind us."’
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
no nos proponemos suplantar o sobreponernos a los gobiernos de palestina o israel.
we do not intend to supersede or supplant the palestinian or israeli governments.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estos son dos elementos son clave para sobreponernos a la resistencia y miedo al cambio.
these are the two key elements in overcoming resistance and fear.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a.l.: hay temores en ambas partes a los que tendremos que sobreponernos.
a.l.: fears exist on both sides which we need to address.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los ejercicios del yoga son importantes para sobreponernos a los obstáculos en el cuerpo y para consolidar la red etérica.
yoga exercises are significant in order to overcome obstacles in the body and to strengthen the etheric network.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
danos a todos perseverancia, valor y fuerza para sobreponernos a los ataques del enemigo y del mundo.
give us all perseverance, courage and strength to withstand the onslaughts of the enemy and the world.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
crecer significa salir del corral, sobreponernos a las dudas, los temores y la negatividad que nos acosan.
growing means overcoming doubts, fears and negativity.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debemos sobreponernos a la decepción que nos han causado este año los reveses que hasta ahora hemos sufrido en las negociaciones multilaterales.
we must overcome our disappointment over the setbacks in multilateral negotiations so far this year.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡después de sobreponernos al imperialismo del siglo xix no estamos dispuestos a abrir la puerta al imperialismo del siglo xxi!
we overcame imperialism in the 19th century; surely we are not going to pave the way for imperialism in the 21st century!
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
el recuerdo de las víctimas de esa tragedia y el deseo de sobreponernos a esos actos y de combatirlos fortalecen nuestra decisión de luchar contra la intolerancia y el fanatismo.
the memory of the victims of that tragedy and the desire to overcome and combat such acts strengthen our resolve to fight against intolerance and fanaticism.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debemos ver las diferencias existentes como lo que son y sobreponernos a ellas, asignando prioridad a los intereses supremos de la nación árabe por encima de todo lo demás.
we must see existing differences for what they really are and rise above them, giving the best arab interests priority over everything else.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
también es verdad que temores no resueltos pueden cerrar el paso al amor. así que necesitamos pedirle a dios que nos ayude a sobreponernos a nuestros temores para poder ser llenos de amor.
it is also true that unresolved fears have a way of blocking out love. so we need to ask god to help us overcome our fears so we can be filled with love.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es verdad que en la comunidad hay todavía puntos débiles, peleas, riñas y muchas preocupaciones tanto en los hogares como en las calles, pero intentamos sobreponernos a todo eso.
the community still faces weaknesses, fights and disputes, a lot of worries at home and in the streets, but we try to overcome all that.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aprendemos los unos de los otros en un ambiente de apoyo mutuo, tomando la diversidad de opiniones como un punto de arranque para la innovación y para sobreponernos a los obstáculos con calma y determinación.“
we learn from one another in an environment of mutual support, take diversity of opinions as a starting point for innovation and overcome obstacles with calm and resolution.“
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el quiere ser nuestra fuerza y que nosotros, a partir de su fortaleza, seamos capaces de sobreponernos en nuestra vida así como de amar y perdonar a los demás, lo cual nos permitirá también vivir en paz con ellos.
he wants to be our strength and that we, out if his strength, then are able to overcome our lives, as well as being able to love and forgive the others and in doing are able to live also in peace with them.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
este mes, mientras recordamos a aquellos que ganaron y perdieron la batalla contra el cáncer de seno, debemos sobreponernos al miedo para encontrar la esperanza a un nuevos tratamientos que puedan ayudar a salvar vidas, enfocados a la cura del cáncer para siempre.
this month, as we remember those who have won and lost the battle against breast cancer, let us rise above fear to find the hope for a new treatment that helps save a life, ushering in a cure to cancer forever.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debemos sobreponernos a la ver güenza y la deshonra, porque mañana los medios de comunicación de masas fijarán nuestra atención en otras tragedias, y entonces los kurdos una vez más serán olvidados, tal como fueron olvidados hace setenta años tras el solemne tratado internacional de sèvres.
and now that france and the uk — that is to say just two countries, not europe as a whole — are sending out troops to join the americans in creating a safe haven in northern iraq, i really do wonder where europe's role lies.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
señor presidente, mis primeras palabras son, naturalmente, para reiterar nuestra solidaridad con los compañeros del partido popular, a la vez que -aunque me resulta difícil de expresar-para señalar que la respuesta democrática que hoy tenemos que dar ante este nuevo atentado es sobreponernos al dolor y seguir trabajando en esta asamblea, como estamos haciendo en este momento.
mr president, i will naturally begin by reiterating our solidarity with the members from the popular party, while at the same time -although i find it difficult to say -pointing out that our democratic response today in the face of this latest murder should be to overcome our grief and continue working in this house, as we are at the moment.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: