Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a comissão faz notar que as empresas em dificuldades financeiras como o estaleiro gdansk não são elegíveis para medidas ao abrigo do regime supramencionado.
the commission notes that companies in financial difficulties such as gdańsk shipyard are not eligible for measures under the said scheme.
Ultimo aggiornamento 2017-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
os dados anteriormente bloqueados por uma bloqueamento apagado da memória devido ao limite supramencionado devem ser tratados como não bloqueados".
data previously locked by a lock removed from memory due to the limit above, shall be treated as not locked".
Ultimo aggiornamento 2017-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(114) a verificação das informações apresentadas pelo utilizador supramencionado revelou que a empresa obteve elevadas margens de lucro no mercado comunitário.
(114) the verification of the information submitted by the above user revealed that the company realised high profit margins on the community market.
Ultimo aggiornamento 2013-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de facto, a comissão considera que a actual oferta de compromisso da tmk não contempla as dificuldades técnicas relacionadas com o produto em causa, como indicado no considerando 248 do regulamento supramencionado, de molde a tornar exequível o compromisso de preço oferecido,
indeed, the commission considers that tmk's current undertaking offer does not address the technical difficulties relating to the product concerned as stated in recital 248 of the above mentioned regulation to an extent that would make the offered price undertaking practicable,
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(16) o produtor-exportador supramencionado alegou ainda que o kmps não pode ser utilizado em processos de polimerização, que representam o principal campo de aplicação dos outros tipos de persulfato.
(16) the abovementioned exporting producer claimed further that kmps cannot be used in polymerisation processes which are the main field of application of the other persulphate types.
Ultimo aggiornamento 2017-03-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nos limites das quotas supramencionadas, não podem ser capturadas, nas zonas especificadas, quantidades superiores às indicadas em seguida:
within the limits of the abovementioned quotas, no more than the quantities given below may be taken in the zones specified:
Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità: