Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
¿y si te corto las alas?
no, what are you saying?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como le hagas daño te corto los cojones.
if you hurt him, i'll cut your balls off.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como paulo suspeche algos, te corto los güebos
if paulo suspects something, i will off your balls.
Ultimo aggiornamento 2012-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no te cortes.
we won’t bite you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no te cortes el dedo.
don't cut your finger.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en serio, no te cortes.
seriously, don't be a stranger.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿quién te cortó el pelo?
who cut your hair?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿por qué no te cortas el pelo?
why don't you get a haircut?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. pregunta al camarero y no te cortes
6. don’t be afraid to ask the waitstaff
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ya va siendo hora de que te cortes el pelo.
it's high time you had a haircut.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no te cortes, pide información, nos adaptamos a ti.
do not be shy, ask for information, we adapt to you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y si la recibes, es tan inestable que se te corta continuamente.
the best option for the start is to just leave it alone.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la vitamina c de las naranjas ayuda a que tu cuerpo cicatrice cuando te cortas.
vitamin c in oranges helps your body heal if you get a cut.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"¿conque sí, eh?" exclamó el mozo. "¡me dices enseguida para qué quieres el yesquero, o desenvaino el sable y te corto la cabeza!"
"i tell you what," said the soldier, "if you don't tell me what you are going to do with it, i will draw my sword and cut off your head."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
no te cortes, cristian, los retrasados mentales tienen derecho a la integración en la sociedad.
no te cortes, cristian, los retrasados mentales tienen derecho a la integración en la sociedad.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto significa que si te cortas la piel, varias plaquetas se juntan para tapar el corte que se hizo en el vaso sanguíneo cuando te lastimaste.
they help your blood clot, which means that if you get a cut, some of your platelets stick together to plug the hole in the blood vessel wall caused by the cut. eventually, the clot dries out to form a scab to protect the healing skin underneath.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
me sorprende que ningún hombre te cortó la cabeza- ¡que no vinieron a castrarte!
what amazes me is that some man didn’t cut your head off — that they didn’t come to castrate you!”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aparta los cuchillos con que te cortas por probar, para ver cuán profundo llegas, no quiero verlo, no puedo lamer más tus heridas.
put down the knife you’re attempting to cut yourself with, see how deep you get, i don’t want to see, i can’t lick your wounds any longer.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(what's blood?) tu sabes lo que es la sangre —es ese líquido rojo que sale de la piel cuando te cortas con un papel.
you know what blood is — it's that red stuff that oozes out if you get a paper cut.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: