Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
también tenderemos la mano a las democracias emergentes y nacientes.
we will also reach out to emerging and nascent democracies.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si no fuéramos agradecidos, tenderemos a bajar por la senda de la explotación.
if we are not grateful, we tend to go down the path of exploitation.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por el carácter desagregado de los resultadosde esta sección, tenderemos a considerarlos más fiables.
in contrast, service providers take a more realistic view.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como resultado tenderemos la necesidad creciente de mas espacios de celdas para ejecutar veredictos de encerramiento.
this has resulted in a growing need for more cell space to execute lock-up punishment verdicts.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mientras existan estas armas, tenderemos que enfrentar el problema del terrorismo nuclear con todas sus implicaciones.
so long as such weapons exist, we have to face the problem of nuclear terrorism with all its ramifications.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quisiera preguntar si esto es cierto y si los 15 miembros le tenderemos la mano antes de que las condiciones que usted ha descrito se cumplan.
i would be very happy to assist you, of course.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡nunca jamás tenderemos nuestras conciencias en paz mientras el drama del líbano cristiano no sea la primera de nuesttas preocupaciones!
we shall never again have clear consciences as long as we omit to give our full attention to the tragedy of christian lebanon!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces, en ese momento os tenderemos la mano fraternalmente; no obstante, si la rechazáis lo lamentaremos, pero vuestra voluntad será respetada.
then, on that moment, we will extend to you our fraternal hands; though, if you reject them, we sorry, but your will be respected.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pienso nuevamente que después de niza, cualquier debate deberá estar abierto a todos, a los estados miembros y a los estados candidatos, bajo una forma adecuada que tenderemos que definir.
again, i think that any discussions after nice should be open to all, to the member states and the candidate states, in a suitable form that we shall have to define.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
después de un viaje de aproximadamente 35 minutos llegaremos a nuestro destino: beach park en la playa de porto das dunas. allá tenderemos tiempo suficiente para un óptimo día de playa con mucho baño de mar y de sol.
after a journey of approximately 35 minutes we will arrive at our destination: beach park on the beach of porto das dunas. there will be time enough for a great day on the beach with much sun and sea bath.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
después de un viaje de aproximadamente 2 horas y 15 minutos llegamos a nuestro destino: la bella playa de canoa quebrada. tenderemos tiempo suficiente para curtir un óptimo día de playa, almuerzo en barracas en el litoral.
after a journey of approximately 2 hours and 15 minutes we reach our destination: the beautiful beach of canoa quebrada. we will have enough time to enjoy a great day on the beach with lunch in tents by the sea
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a mis estudiantes iraquíes, al deán de bagdad, de babilonia, que han salido de mis aulas, les digo lo siguiente: « un día, francia volverá a ser francia, tenderemos la mano al pueblo iraquí, repararemos el crimen que ha cometido europa, la europa de los supuestos derechos humanos ».
i say the following to the iraqi students i have given lectures to as dean in baghdad and babylon: 'one day, france will become france again, we will hold out our hands to the people of iraq, and we will make up for the crime that europe has committed, the europe of so-called human rights '.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: