Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ust
ust
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ust-idnr.
ust-idnr.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que cm se llama ust
cm is called ust
Ultimo aggiornamento 2016-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en polaco artykuł 3 ust.
in polish artykuł 3 ust.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
le ust e ama a maria lucelly
you ust e loves to maria lucelly
Ultimo aggiornamento 2016-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tocado al puerto ruso de ust-luga
touched to the russian port of ust-luga
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
permiso, hola senõrita, tu edes muy hermosa
and others are false
Ultimo aggiornamento 2019-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(fuente: 31 ust 1; tias 9605)
(source: 31 ust 1; tias 9605)
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en polaco ograniczenie przewidziane w art. 1 ust.
in polish ograniczenie przewidziane w art. 1 ust.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
Riferimento:
confluye con el río pechora en ust-izhma.
it is a left tributary of the pechora river.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gracias, ust. tienen interes por nuestro servicio........
thank you for your interest in our service
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(fuentes: 23 ust 3813 y 4091; tias 7532)
(sources: 23 ust 3813 and 4091; tias 7532)
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en polaco „towar wywieziony zgodnie z art. 14 ust.
in polish „towar wywieziony zgodnie z art. 14 ust.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
evgeniy zhovtis, 17 de febrero de 2012, ust-kamenogorsk.
evgeniy zhovtis, february 17, 2012, ust-kamenogorsk
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en polaco przekazanie produktów objętych interwencją – stosuje się art. 7 ust.
in polish przekazanie produktów objętych interwencją – stosuje się art. 7 ust.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
Riferimento:
en polaco preferencyjny cukier surowy do rafinacji, przywieziony zgodnie z art. 3 ust.
in polish preferencyjny cukier surowy do rafinacji, przywieziony zgodnie z art. 3 ust.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
en polaco wywóz bez refundacji – stosowane podatki wywozowe – art. 8 ust.
in polish wywóz bez refundacji – stosowane podatki wywozowe – art. 8 ust.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
en polaco cukier uzupełniający, cukier surowy do rafinacji, przywieziony zgodnie z art. 29 ust.
in polish cukier uzupełniający, cukier surowy do rafinacji, przywieziony zgodnie z art. 29 ust.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
en polaco uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 2449/96 art. 10 ust.
in polish uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 2449/96 art. 10 ust.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: