Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
any ideas on how to fix that?
any ideas on how to fix that?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
: an early 1960s film on how to dance to ska
an early 1960s film on how to dance to ska
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come and watch the s&d group's video on willy brandt's life : how to dare further?
come and watch the s&d group's video on willy brandt's life : how to dare further?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
» candidates diverge on how to save social security (washington post)
» candidates diverge on how to save social security (washington post)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
human trafficking and business: an elearning course on how to prevent and combat human trafficking
human trafficking and business: an elearning course on how to prevent and combat human trafficking
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in this book dated 1974, julius wipfel outlined his ideals on how to care, keep and breed eurasiers.
in this book dated 1974, julius wipfel outlined his ideals on how to care, keep and breed eurasiers.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the persistent organic pollutants review committee.
draft guidance on how to assess the possible impact of climate change on the work of the persistent organic pollutants review committee.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
» white house, business leaders split on how to create jobs (wall street journal)
» white house, business leaders split on how to create jobs (wall street journal)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
preliminary gap analysis for the purpose of facilitating the discussions on how to strengthen the science-policy interface: note by the executive director
preliminary gap analysis for the purpose of facilitating the discussions on how to strengthen the science-policy interface: note by the executive director
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
* hart jt, savage w, fahey t. high blood pressure at your fingertips: the comprehensive and medically accurate manual on how to manage your high blood pressure.
* hart jt, savage w, fahey t. high blood pressure at your fingertips: the comprehensive and medically accurate manual on how to manage your high blood pressure.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la segunda línea del párrafo 11 debe decir “to address in their high–level dialogue, in the spring of 1999, also ways and means on how to”.
the second line of paragraph 11 should read “to address in their high-level dialogue, in the spring of 1999, also ways and means on how to”.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
defra (2009): guidance on how to measure and report your greenhouse gas emissions (orientaciones sobre cómo medir y comunicar sus emisiones de gases de efecto invernadero).
european parliament and the council of the european union (2009).
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
las orientaciones de defra sobre cómo medir y comunicar las emisiones de gases de efecto invernadero (defra — guidance on how to measure and report our greenhouse gas emissions)(2009),
defra - guidance on how to measure and report our greenhouse gas emissions (2009);
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
aleatorioyou are about to translate the 'random'command alias, there are some rules on how to translate it.please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate it.
you are about to translate the 'random'command alias, there are some rules on how to translate it.please see http://edu.kde.org/kturtle/translator.php to learn how to properly translate it.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: