Hai cercato la traduzione di what eat the dolphins da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

what eat the dolphins

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

eat the rude

Inglese

Ultimo aggiornamento 2024-01-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

eat the whistle

Inglese

eat the whistle

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

as you eat the produce of the land.

Inglese

as you eat the produce of the land.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

fishermen recall when they would call out to the dolphins, to drive fish into their nets.

Inglese

fishermen recall when they would call out to the dolphins, to drive fish into their nets.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

* aleman: "die botschaft der delphine" ("the message of the dolphins"), 2001.

Inglese

* german: "die botschaft der delphine" ("the message of the dolphins"), 2001.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

eat the document es un documental de la gira británica llevada a cabo por bob dylan y the hawks en 1966.

Inglese

eat the document is a documentary of bob dylan's 1966 tour of the united kingdom with the hawks.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

eat the heat es el octavo álbum de la banda alemana de heavy metal accept, lanzado en 1989 por bmg-ariola.

Inglese

eat the heat is the eighth studio album by german heavy metal band accept, released in 1989.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

isbn 0-684-83648-3* "compassionate cook : please don't eat the animals".

Inglese

isbn 0-684-83648-3*"compassionate cook: please don't eat the animals".

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

" (1952)*"washington story" (1952)*"something for the birds" (1952)*"the iron mistress (la novia de acero)" (1952)*"it grows on trees" (1952)*"the bad and the beautiful (cautivos del mal)" (1952)*"it happens every thursday" (1953)*"the band wagon" (1953)*"dangerous crossing" (1953)*"the long, long trailer" (1954)*"rhapsody (rapsodia)" (1954)*"fireman save my child" (1954)*"brigadoon" (1954)*"ricochet romance" (1954)*"ain't misbehavin'" (1955)*"the private war of major benson" (1955)*"it's always fair weather" (1955)*"the tender trap" (1955)*"glory" (1956)*"please murder me" (1956)*"the solid gold cadillac" (1956)*"kelly and me" (1957)*"designing woman" (1957)*"loving you" (1957)*"all mine to give" (1957)*"the heart is a rebel" (1958)*"please don't eat the daisies" (1960)*"sergeants 3" (1962)*"looking for love" (1964)*"the trouble with angels" (1966)*"the last of the secret agents?

Inglese

" (1952)*"washington story" (1952)*"something for the birds" (1952)*"the iron mistress" (1952)*"it grows on trees" (1952)*"the bad and the beautiful" (1952)*"it happens every thursday" (1953)*"the band wagon" (1953)*"dangerous crossing" (1953)*"the long, long trailer" (1954)*"rhapsody" (1954)*"fireman save my child" (1954)*"brigadoon" (1954)*"ricochet romance" (1954)*"ain't misbehavin'" (1955)*"the private war of major benson" (1955)*"it's always fair weather" (1955)*"the tender trap" (1955)*"glory" (1956)*"please murder me" (1956)*"the solid gold cadillac" (1956)*"kelly and me" (1957)*"designing woman" (1957)*"loving you" (1957)*"all mine to give" (1957)*"the heart is a rebel" (1958)*"please don't eat the daisies" (1960)*"sergeants 3" (1962)*"looking for love" (1964)*"the trouble with angels" (1966)*"the last of the secret agents?

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,391,326 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK