Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en la wiek 2
at the wiek 2
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
xiv-xviii wiek", pod red.
xiv-xviii wiek", pod red.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
el centro turístico ofrece en exclusiva las tasas de wiek blanco especial para agentes de reserva temprana.
the holiday resort offers exclusive white wiek special rates for early bookers.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saaremaa finalmente acabó bajo el yugo del maestre de la órden militar y el obispado de Ösel-wiek.
saaremaa remained the vassal of the master of the livonian order, and the bishopric of Ösel-wiek.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beuchel es una pequeña isla deshabitada en la bahía neuendorfer wiek de la isla alemana de rügen, y esta a un sólo un poco más de un centenar de metros de rügen.
beuchel is a tiny, uninhabited island in the neuendorfer wiek bay of the german island of rügen, and is only a little over a hundred metres off rügen.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la isla de ohe se encuentra entre la laguna de schaproder bodden y una de sus bahías, la de wiek udarser, y se trata de un territorio de 72 hectáreas de superficie.
the island of Öhe lies opposite schaprode on rügen between the lagoon of schaproder bodden and one of its bays, the udarser wiek, and is about 72 hectares in area.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en 1560, johann von münchhausen vendió sus obispados de Ösel-wiek y curlandia a magnus, el hermano del rey danés federico ii.
in 1560, johann von münchhausen sold his bishoprics of Ösel-wiek and courland to magnus, brother of danish king frederick ii.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sé que el embajador wiek se ha dirigido a la comisión para solicitar ayuda destinada a garantizar el correcto desarrollo de las elecciones. así las cosas, le invitaría a que revisara una vez más estos documentos e hiciera todo cuanto razonablemente pueda hacer la unión europea para respaldar dicho proceso, sin aducir objeciones burocráticas que pudieran tener como consecuencia que no facilitemos los medios necesarios.
i know that ambassador wiek has approached the commission to ask for funding so that the proper training can be guaranteed for those involved in the organisation of the forthcoming elections, and i ask you to look at the relevant documentation again and to do everything we in the european union can to support this process; let us not use bureaucratic difficulties as an excuse for not delivering the necessary funds.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: