Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
¿ahora me estás condicionando?
oh, ora mi manipoli?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sólo pensaba en que estás condicionando la vida de éste niño.
- pensavo solo che stai davvero decidendo il corso della vita di questo bambino.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
te estoy condicionando a asociar el vampirismo con el dolor.
- educandoti... ad associare il vampirismo con il dolore...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aún parasitando y condicionando pesadamente al sujeto... ..salía solo a ratos
il parassita pur condizionando pesantemente il soggetto... ..usciva solo a tratti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
creo que es peligroso negociar la supervivencia con el orgullo condicionando nuestra actitud.
credo che sia pericolosa quando ci si trova nella necessità di negoziare per sopravvivere.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
condicionando, el poder, el latido del corazón, el combustible de cada gimnasta.
l'allenamento... e' potenza, pulsazioni, carburante di ogni ginnasta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
creo que el hipnotizador y tú la estaban condicionando, y que hubo más fabulación en la segunda versión.
secondo me, tu e l'ipnotizzatore l'avete influenzata tanto che ha inventato di più nella seconda versione.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los expertos querían guiar a los asistentes hacia si las familias juegan un papel activo, condicionando la orientación sexual de sus hijos desde pequeños.
gli esperti volevano capire insieme ai partecipanti se le famiglie giocano un ruolo attivo nel formare l'orientamento sessuale dei loro figli.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y tienen todos los recursos de la tecnología y presumen sobre cómo entran en la mente de los niños, lo que escuchan ya los está condicionando a la marca.
per far ciò dispongono di ogni risorsa tecnologica e si vantano di come riescano ad entrare nella mente dei bimbi. che li ascoltano e già vengono condizionati dalle marche.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.3.2 habida cuenta de las especificidades geofísicas, culturales y económicas (las montañas delimitan a menudo las fronteras de un estado), numerosas actividades no encuentran marco adecuado a su desarrollo, condicionando así el modo de vida de sus habitantes.
1.3.2 per le loro caratteristiche geofisiche, culturali e economiche (le montagne segnano spesso i confini fra stati), tali regioni non offrono un contesto adeguato allo sviluppo di molte attività economiche, il che si ripercuote a sua volta sul modo di vivere dei loro abitanti.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: