Hai cercato la traduzione di he marcado da Spagnolo a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Italiano

Informazioni

Spagnolo

- he marcado?

Italiano

- ho segnato?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la he marcado.

Italiano

l'ho marcata.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- ya he marcado.

Italiano

- sono proprio connesso oggi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

he marcado cada día.

Italiano

ho segnato ogni giorno.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- no he marcado mal.

Italiano

fammi provare. - non ho sbagliato numero.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los he marcado, ¿ves?

Italiano

ho fatto le tacche, vedi?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

he marcado el 7695322.

Italiano

ho fatto il 7695322.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"¡he marcado una época!"

Italiano

sono stato epocale!"

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

- ¿he marcado el 442-31-?

Italiano

- ho chiamato il 442-31...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

página 87. la he marcado.

Italiano

pagina 87, l'ho segnata.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- he marcado, maldito troglodita.

Italiano

- ho segnato un gol, vecchio fallito.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lo he marcado. pero está desconectado.

Italiano

ho provato a chiamarlo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- no he marcado ninguna diferencia.

Italiano

- non ho fatto una cavolo di differenza.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

he marcado mi busqueda sobre roth

Italiano

ho lasciato detto dove vado a roth.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

he marcado algunas páginas para ti.

Italiano

ti ho segnato delle pagine.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aquí está tu mapa, te lo he marcado...

Italiano

qui c'è la tua mappa. l'ho segnata al posto tuo

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

están los que he marcado como malos.

Italiano

queste sono quelle "brutte".

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

creo que ya he marcado todas las casillas.

Italiano

penso che abbia tutti i requisiti.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

entonces, he marcado la salida del hotel.

Italiano

allora, ho disdetto l'hotel...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

he marcado los días, las horas, los puestos...

Italiano

ho segnato i giorni, ie ore e i posti.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,980,818 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK