Hai cercato la traduzione di mire que si se ha reformado y v... da Spagnolo a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Italian

Informazioni

Spanish

mire que si se ha reformado y vuelve con ustedes

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Italiano

Informazioni

Spagnolo

está claro que si se ha quedado con un par, las va a vender.

Italiano

sicuro che se se n'e' tenuto un paio per lui, li vendera'.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

conozco a un hombre poderoso que sé que si se hablara de... la relación que tiene con ustedes tres no sería... de su mejor interés.

Italiano

un uomo piuttosto potente che conosco ha detto a tutti loro... che se avessero continuato a intrattenere rapporti con voi avrebbero avuto problemi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ok, creo que si se ha deshecho de este coche aquí, es porque tenía otro esperando.

Italiano

ok, secondo me ha lasciato l'auto qui e ne aveva un'altra ad aspettarlo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

yo soy gandalf el blanco. y vuelvo con ustedes ahora con el cambio de la marea.

Italiano

io sono gandalf il bianco... e ritorno da voi, ora... al mutare della marea.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lo único que pregunto es que si se ha imaginado ¿como podría ser si la llegamos a encontrar?

Italiano

tutto cio' che chiedo e' se ti immagini come sarebbe se la ritrovassimo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero ahora que nos conocemos sepa que si se me llega a acercar con esa mierda de yanqui rudo alimentaré a mis perros con usted.

Italiano

ma ora che ci conosciamo bene, sappia che se mi si avvicina ancora con queste stronzate da yankee, la daro' in pasto ai miei cani.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

bien, quisiera sentarme y charlar con usted, hablar de mi obra si se ha comprometido.

Italiano

ora, mi piacerebbe stare qui a parlare con lei e dirle della mia commedia se lei avesse accettato.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aunque no se ha estudiado específicamente la administración concomitante de twinrix adultos y otras vacunas, se puede prever que, si se usan jeringas distintas y lugares de inyección diferentes, no se observará interacción.

Italiano

anche se la contemporanea somministrazione di twinrix adulti e di altri vaccini non è stata specificatamente studiata, non si prevedono interazioni se si utilizzano siringhe e siti di iniezione diversi.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

(48) se ha afirmado que si se toma 1997 como punto de partida, y el período de investigación como punto final, la situación de la industria comunitaria no se ha deteriorado.

Italiano

(48) È stato sostenuto che nel periodo che ha come anno d'inizio il 1997 e come termine il pi la situazione dell'industria comunitaria non si è deteriorata.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se ha de observar que esta alegación es irrelevante en el contexto de la evaluación del valor normal en el país análogo, ya que, si se efectuara este tipo de ajuste de los costes, la investigación en el país análogo carecería de sentido y ello supondría tener que ajustar el valor normal a niveles de país sin economía de mercado.

Italiano

si deve osservare che tale argomentazione non è pertinente nel contesto della determinazione del valore normale nel paese di riferimento: infatti, l’applicazione di adeguamenti di qualsiasi tipo inerenti ai costi renderebbe inutile e priva di senso la parte dell’inchiesta relativa al paese di riferimento, in quanto significherebbe adeguare il valore normale a livelli di economia non di mercato.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

en efecto, en el caso de suecia y finlandia, no se ha descartado la existencia de un mercado regional, que, si se toma como referencia, situaría los niveles de concentración en el 40 %.

Italiano

nei casi svedese e finlandese è stata lasciata aperta l’esistenza di un mercato regionale, che, se preso come riferimento, porterebbe i livelli di concentrazione al 40 %.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en vista de cuanto se ha expuesto, especialmente en el considerando 66, es probable que, si se derogaran las medidas, la industria de la comunidad tuviera que enfrentarse a la presión de unos volúmenes cada vez mayores de exportaciones objeto de dumping del producto afectado de la república popular china.

Italiano

alla luce di quanto precede, in particolare del considerando (66), è probabile che, se le misure dovessero essere abrogate, l’industria comunitaria dovrebbe affrontare l’aumento del volume delle esportazioni oggetto di dumping del prodotto in questione provenienti dalla repubblica popolare cinese.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

como se ha indicado anteriormente, es probable que, si se derogasen las medidas, los precios de exportación chinos tendrían que alinearse con los de sus competidores extranjeros (india y tailandia) y, como consecuencia, el grado de subcotización sería mucho mayor.

Italiano

come indicato, è probabile che, in caso di abrogazione delle misure, i prezzi all’esportazione cinesi dovranno essere adeguati a quelli dei concorrenti stranieri (thailandia, india) e, in questo caso, il margine di sottoquotazione sarà molto maggiore.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esta prohibición general infringe el artículo 19 de la directiva 2001/18/ce, donde se establece que, si se ha obtenido una autorización escrita de comercialización de un omg como producto o componente de un producto, este producto se podrá utilizar sin más notificación en toda la comunidad en la medida en que se observen estrictamente las condiciones específicas de utilización y las relativas al entorno y a las áreas geográficas que tales condiciones estipulen.

Italiano

questo divieto generale rappresenta una violazione dell’articolo 19 della direttiva 2001/18/ce, in base al quale un ogm come tale o contenuto in un prodotto può essere utilizzato senza ulteriori notifiche in tutta la comunità se è stata rilasciata l’autorizzazione scritta alla sua immissione sul mercato e rispettando scrupolosamente le specifiche condizioni di impiego e le relative restrizioni circa ambienti e/o aree geografiche.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,475,643 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK