Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sobresalgan.
teniamo duro.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que sus orejas sobresalgan.
fagli le orecchie a punta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no sobresalgan en la calle.
non illuminare la strada.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es haciendo que ustedes sobresalgan.
è fare in modo che voi brillate.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no quiero que mis ojos sobresalgan así.
di certo non voglio che i miei occhi esplodano cosi'.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no tener huesos rotos que sobresalgan,
privi di ossa rotte sporgenti;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
entonces podemos eliminar a personas que sobresalgan.
possiamo eliminare chiunque darebbe nell'occhio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que no le sobresalgan demasiado las orejas ni sean muy grandes.
e i denti bianchi. e naturalmente, se le sue orecchie sono troppo evidenti o sono troppo grandi, sarà rifiutata.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
después escóndete debajo de la cama, pero deja los pies que sobresalgan.
poi nasconditi sotto al letto, ma lascia uscire i piedi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deberías buscar una más amplia, para que los dedos no sobresalgan demasiado.
le conviene prendere una extra wide, cosi' le dita non sporgono troppo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podrías tener un planeta que básicamente tenga un océano congelado sin tierra ni continentes que sobresalgan.
un pianeta che in pratica sarebbe coperto da un oceano ghiacciato senza nessun continente ad emergere.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡y golpea ese montón de recibos contra una superficie plana para que no sobresalgan caprichosamente!
e aggiusta quella pila di ricevute su una superficie piana affinche' non sporgano a casaccio!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aquellos de ustedes que sobresalgan durante estos zafarranchos de combate formarán la mejor unidad de combate que jamás existiera.
quelli che si distingueranno nelle esercitazioni aeree andranno a formare la più grande unità di combattimento mai esistita.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aquellos de ustedes que sobresalgan podrá probar sus identidades esta noche, en una situación real, para ver si se sostienen.
quelli che si distingueranno... sperimenteranno i loro personaggi stasera, in una situazione reale... per vedere se resistono.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- la necesidad de considerar zonas poco numerosas y constantes en el tiempo, que no sobresalgan de los límites de una zona regional.
- della necessità di selezionare delle zone di numero limitato e costanti nel tempo, che non oltrepassino i limiti di una zona regionale.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las ruedas, tuercas de ruedas, tapacubos y embellecedores no deberán tener salientes puntiagudos o afilados que sobresalgan del plano exterior de la llanrta.
ruote, bulloni delle ruote, copribulloni e copriruota non devono presentare sporgenze appuntite o taglienti che vadano al di là del piano esterno del cerchione.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bueno, nosotros tenemos nuestra propia misión, que es apretar esto lo suficiente justo para que mis ojos sobresalgan un poco, pero no tanto como para morir.
anche noi abbiamo un'avventura, che sarebbe stringerlo quel tanto che basta per far uscire fuori gli occhi giusto un pochino, ma non troppo da farmi morire.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se admitirán los cerquillos y marcos en los faros siempre que no sobresalgan más de 30 mm con relación a la superficie exterior del cristal del faro y que su radio de curvatura no sea inferior a 2,5 mm en ninguno de sus puntos.
sui fari sono permesse visiere e bordi sporgenti, purché la loro sporgenza quale misurata in rapporto alla superficie trasparente esterna del faro stesso non superi 30 mm ed il loro raggio di curvatura sia uniformemente pari ad almeno 2,5 mm.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cada uno de los siete trozos se hace pasar por las siete perforaciones del disco de madera (3.10), hasta que sus extremos sobresalgan algunos centímetros por el otro lado del disco.
ciascuno dei sette spezzioni viene fatto passare attraverso i sette fori del disco di legno (3.10), finché le sue estremità superino di alcuni centimetri l'altro lato del disco.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando, debido al trabajo que ha de realizar, una máquina tenga que ir equipada con dispositivos que sobresalgan de su gálibo normal (por ejemplo, estabilizadores, pluma, etc.), será preciso que el conductor disponga de medios que le permitan verificar con facilidad, antes de desplazarla, que dichos dispositivos se encuentran en una posición que permita un desplazamiento seguro.
quando, per il suo lavoro, una macchina deve essere attrezzata con dispositivi che superano la sua sagoma normale (ad esempio, stabilizzatori, freccia, ecc.) , è necessario che il conducente disponga di mezzi che gli consentano di verificare facilmente, prima di spostare la macchina, che detti dispositivi sono in una posizione che consente uno spostamento sicuro.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: