Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
el diablo no piensa actua
transferer español inglés
Ultimo aggiornamento 2013-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
yo soy el diablo
im 'diaboli
Ultimo aggiornamento 2021-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el diablo me mandó
missit me dominus
Ultimo aggiornamento 2022-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
que el dragón (diablo) no sea mi guía
non draco sit mihi dux
Ultimo aggiornamento 2023-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el diablo está en la tierra
diabolus in gaia
Ultimo aggiornamento 2022-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el diablo me envió satanás me envió
missit me dominus
Ultimo aggiornamento 2022-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aquí yace aquella que pacto con el diablo y no debe ser despertada jamás
transferer español inglés
Ultimo aggiornamento 2013-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el diablo me envió a morir en tus brazos
Ultimo aggiornamento 2023-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el diablo está en la tierra, dios me ha enviado
diabolus in gaia missit me dominus
Ultimo aggiornamento 2023-11-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
cuando el diablo acabó toda tentación, se apartó de él por algún tiempo
et consummata omni temptatione diabolus recessit ab illo usque ad tempu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
entonces jesús fue llevado por el espíritu al desierto, para ser tentado por el diablo
tunc iesus ductus est in desertum ab spiritu ut temptaretur a diabol
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en el nombre de lucifer, satanás, el diablo y ashtaroth, y el yahvé de belial
in nomine diabulus et belial satan lucifer astaroth et yahvé
Ultimo aggiornamento 2021-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no pienses, vive
spanish translator latina
Ultimo aggiornamento 2013-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
durante la cena, como el diablo ya había puesto en el corazón de judas hijo de simón iscariote que le entregase
et cena facta cum diabolus iam misisset in corde ut traderet eum iudas simonis scarioti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed sobrios y velad. vuestro adversario, el diablo, como león rugiente, anda alrededor buscando a quién devorar
sobrii estote vigilate quia adversarius vester diabolus tamquam leo rugiens circuit quaerens quem devore
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no pienso, luego no existo
cogito ergo non sum
Ultimo aggiornamento 2020-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gaia envió al diablo en mí que yo envié al diablo en la gaia del señor me envió que yo envié el diablo me envió, satanás!
diabolus in gaia, missit me dominus diabolus in gaia missit me dominus missit me dominus missit me diabolus missit me satanas
Ultimo aggiornamento 2021-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el que practica el pecado es del diablo, porque el diablo peca desde el principio. para esto fue manifestado el hijo de dios: para deshacer las obras del diablo
qui facit peccatum ex diabolo est quoniam ab initio diabolus peccat in hoc apparuit filius dei ut dissolvat opera diabol
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me refiero a jesús de nazaret, y a cómo dios le ungió con el espíritu santo y con poder. Él anduvo haciendo el bien y sanando a todos los oprimidos por el diablo, porque dios estaba con él
iesum a nazareth quomodo unxit eum deus spiritu sancto et virtute qui pertransivit benefaciendo et sanando omnes oppressos a diabolo quoniam deus erat cum ill
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no pienses que tu sierva es una mujer impía. es por mi gran congoja y por mi aflicción que he hablado hasta ahora
ne reputes ancillam tuam quasi unam de filiabus belial quia ex multitudine doloris et maeroris mei locuta sum usque in praesen
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: