Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
el fuego
dei
Ultimo aggiornamento 2018-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el fuego prueba el oro con el virus del amor
miseria fortes virus
Ultimo aggiornamento 2021-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
camino por el fuego
incedo per ignem
Ultimo aggiornamento 2021-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el fuego de las colas
ra se, ignis e colas
Ultimo aggiornamento 2021-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
como el fuego prueba el oro, así la miseria prueba la virtud
ut supra memoravi
Ultimo aggiornamento 2023-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en el fuego está la verdad
veritas virtus et vis
Ultimo aggiornamento 2024-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alentar el fuego de la verdad
alere flammam veritatis
Ultimo aggiornamento 2014-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en mi meditación se enciende el fuego
Ultimo aggiornamento 2023-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amados, no os sorprendáis por el fuego que arde entre vosotros para poneros a prueba, como si os aconteciera cosa extraña
carissimi nolite peregrinari in fervore qui ad temptationem vobis fit quasi novi aliquid vobis continga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
donde su gusano no muere, y el fuego nunca se apaga
omnis enim igne sallietur et omnis victima sallietu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
entonces él sacudió la serpiente en el fuego, pero no padeció ningún mal
et ille quidem excutiens bestiam in ignem nihil mali passus es
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el líbano no bastaría para el fuego, ni todos sus animales para un holocausto
et libanus non sufficiet ad succendendum et animalia eius non sufficient ad holocaustu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el fuego habita en su tienda; el azufre es esparcido sobre su morada
habitent in tabernaculo illius socii eius qui non est aspergatur in tabernaculo eius sulphu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de manera que como la cizaña es recogida y quemada en el fuego, así será el fin del mundo
sicut ergo colliguntur zizania et igni conburuntur sic erit in consummatione saecul
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el carbón es para las brasas, la leña para el fuego, y el hombre rencilloso para provocar peleas
sicut carbones ad prunam et ligna ad ignem sic homo iracundus suscitat rixa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¿no es mi palabra como el fuego y como el martillo que despedaza la roca?, dice jehovah
numquid non verba mea sunt quasi ignis ait dominus et quasi malleus conterens petra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"de veras han sido destruidos nuestros adversarios, y el fuego ha devorado lo que quedó de ellos.
nonne succisa est erectio eorum et reliquias eorum devoravit igni
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
amontona la leña, enciende el fuego, alista la carne, vacía el caldo, y que los huesos sean carbonizados
congere ossa quae igne succendam consumentur carnes et concoquetur universa conpositio et ossa tabescen
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
después del terremoto hubo un fuego, pero jehovah no estaba en el fuego. después del fuego hubo un sonido apacible y delicado
et post commotionem ignis non in igne dominus et post ignem sibilus aurae tenui
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: