Hai cercato la traduzione di escucha hermano la canción de la ... da Spagnolo a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Latin

Informazioni

Spanish

escucha hermano la canción de la alegría

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Latino

Informazioni

Spagnolo

gobernador de hércules, fundador de la alegría.

Latino

dominator hercules fundator

Ultimo aggiornamento 2020-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en el trabajo de la alegría, del trabajo a la del resto

Latino

in labore laetitia, ex labore quies

Ultimo aggiornamento 2014-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

mejor es oír la reprensión del sabio que oír la canción de los necios

Latino

cor sapientium ubi tristitia est et cor stultorum ubi laetiti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

han brotado las flores en la tierra. el tiempo de la canción ha llegado, y de nuevo se escucha la tórtola en nuestra tierra

Latino

flores apparuerunt in terra tempus putationis advenit vox turturis audita est in terra nostr

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿no ha sido arrancado el sustento de delante de nuestros ojos, la alegría y el júbilo de la casa de nuestro dios

Latino

numquid non coram oculis vestris alimenta perierunt de domo dei nostri laetitia et exultati

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

acontecerá en aquel día que tiro será puesta en olvido durante setenta años, como los días de un rey. después de los setenta años le sucederá a tiro lo de la canción de la prostituta

Latino

et erit in die illa in oblivione eris o tyre septuaginta annis sicut dies regis unius post septuaginta autem annos erit tyro quasi canticum meretrici

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

haré perecer entre ellos la voz del gozo y la voz de la alegría, la voz del novio y la voz de la novia, el ruido de las piedras del molino y la luz de la lámpara

Latino

perdamque ex eis vocem gaudii et vocem laetitiae vocem sponsae et vocem sponsi vocem molae et lumen lucerna

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en las calles se oye el lamento por el vino. todo gozo se oscurece; la alegría de la tierra ha sido desterrada

Latino

clamor erit super vino in plateis deserta est omnis laetitia translatum est gaudium terra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la alegría y el regocijo han sido quitados del campo fértil, de la tierra de moab. he hecho cesar el vino de los lagares; nadie los pisa con grito de júbilo. no hay grito de júbilo

Latino

ablata est laetitia et exultatio de carmelo et de terra moab et vinum de torcularibus sustuli nequaquam calcator uvae solitum celeuma cantabi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

todavía se ha de escuchar la voz del gozo y la voz de la alegría, la voz del novio y la voz de la novia, la voz de los que al traer sacrificios de acción de gracias a la casa de jehovah, digan: 'alabad a jehovah de los ejércitos, porque jehovah es bueno; porque para siempre es su misericordia.' porque restauraré de su cautividad a la tierra, como al principio", ha dicho jehovah

Latino

vox gaudii et vox laetitiae vox sponsi et vox sponsae vox dicentium confitemini domino exercituum quoniam bonus dominus quoniam in aeternum misericordia eius et portantium vota in domum domini reducam enim conversionem terrae sicut a principio dicit dominu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,365,686 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK