Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
garantÍas procedimentales
procesinĖs apsaugos priemonĖs
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
requisitos procedimentales y carácter de la ayuda
procedūriniai reikalavimai ir pagalbos pobūdis
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las garantías procedimentales son necesarias precisamente para poder tener la seguridad de que así sucede efectivamente.
jei tokių garantijų nėra, lėšų įšaldymas neribotam laikui pažeidžia teisę į nuosavybę.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
175 b errores procedimentales (10%) b otros casos de mala administración (10%)
175 b kiti netinkamo administravimo atvejai (10%)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estos requisitos procedimentales suponen alargar de dos a tres meses el proceso de atribución de las subvenciones a los candidatos.
laikantis tokių procedūrų taikymo taisyklių, dotacijų skyrimo kandidatams laikotarpis pailgėja papildomais dviem trimis mėnesiais.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
se cumplen los requisitos procedimentales establecidos en el artículo 11 de la directiva 97/78/ce;
laikomasi direktyvos 97/78/eb 11 straipsnyje nustatytų procedūrinių reikalavimų;
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
deberán cumplirse los requisitos procedimentales establecidos en el artículo 11 de la directiva 97/78/ce;
laikomasi procedūrinių reikalavimų, nustatytų direktyvos 97/78/eb 11 straipsnyje;
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los estados miembros deben esforzarse por identificar a los solicitantes que necesitan garantías procedimentales especiales antes de que se adopte la resolución en primera instancia.
valstybės narės turėtų stengtis, kad prieš priimant pirmosios instancijos sprendimą būtų nustatyti prašytojai, kuriems reikia specialių procesinių garantijų.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que se cumplan los requisitos procedimentales establecidos en el artículo 11 de la directiva 97/78/ce;
laikomasi direktyvos 97/78/eb 11 straipsnyje nustatytų procedūrinių reikalavimų;
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las ayudas públicas concedidas en el marco de la presente iniciativa deberán atenerse, en su caso, a las normas sustantivas y procedimentales sobre ayudas estatales.
bet kokia viešoji parama pagal šią iniciatyvą, kai taikytina, nepažeidžia procedūrinių ir materialinių valstybės pagalbos taisyklių.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando no pueda prestarse el respaldo adecuado a un solicitante que necesita garantías procedimentales especiales en el marco de un procedimiento acelerado o fronterizo, dicho solicitante debe ser eximido de ese procedimiento.
kai prašytojui, kuriam reikia specialių procesinių garantijų, negali būti suteikta tinkama parama pagal paspartintą ar pasienio procedūrą, tokiam prašytojui tos procedūros turėtų būti netaikomos.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conviene aclarar, sin modificar su economía general, las normas fiscales y procedimentales en relación con la circulación de productos por los cuales ya se hayan pagado impuestos especiales en un estado miembro.
reikėtų tiksliau apibrėžti apmokestinimo ir procedūrines taisykles, susijusias su prekių, už kurias akcizas jau sumokėtas valstybėje narėje, gabenimu, nekeičiant jų bendros struktūros.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
antes de solicitar el consentimiento, se informará en privado a cada adulto dependiente sobre las correspondientes consecuencias procedimentales de la presentación de la solicitud en su nombre y sobre su derecho a formular una solicitud separada de protección internacional.
prieš paprašomas duoti sutikimą, kiekvienas išlaikomas suaugęs asmuo privačiai informuojamas apie atitinkamas procesines prašymo pateikimo jo vardu pasekmes ir apie jo teisę pateikti atskirą tarptautinės apsaugos prašymą.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asesorar a los solicitantes sobre los pasos administrativos y procedimentales necesarios para satisfacer los requisitos establecidos en el reglamento (ce) no 726/2004;
teikti pareiškėjams patarimus, susijusius su administraciniais ir procedūriniais veiksmais, kuriuos būtina atlikti, kad būtų patenkinti reglamente (eb) nr. 726/2004 nustatyti reikalavimai;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando el solicitante sea vulnerable en el sentido del artículo 22 de la directiva 2013/33/ue, o necesite garantías procedimentales especiales, en particular los menores no acompañados.
kai prašytojas yra pažeidžiamas, kaip apibrėžta direktyvos 2013/33/es 22 straipsnyje, arba jam reikia specialių procesinių garantijų, visų pirma nelydimų nepilnamečių atveju.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) asesorar a los solicitantes sobre los pasos administrativos y procedimentales necesarios para satisfacer los requisitos establecidos en el reglamento (ce) no 726/2004;
a) teikti pareiškėjams patarimus, susijusius su administraciniais ir procedūriniais veiksmais, kuriuos būtina atlikti, kad būtų patenkinti reglamente (eb) nr. 726/2004 nustatyti reikalavimai;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: