Hai cercato la traduzione di rico y sano da Spagnolo a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Maori

Informazioni

Spanish

rico y sano

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Maori

Informazioni

Spagnolo

el rico y el pobre tienen esto en común: a todos ellos los hizo jehovah

Maori

ka tutataki te tangata taonga raua ko te rawakore; ko ihowa te kaihanga o ratou katoa

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"aconteció que murió el pobre y fue llevado por los ángeles al seno de abraham. murió también el rico, y fue sepultado

Maori

nawai a ka mate te tangata rawakore, a kawea ana e nga anahera ki te uma o aperahama: a ka mate hoki ko te tangata taonga, a tanumia ana

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

yo te aconsejo que de mí compres oro refinado por el fuego para que te hagas rico, y vestiduras blancas para que te vistas y no se descubra la vergüenza de tu desnudez, y colirio para ungir tus ojos para que veas

Maori

ko taku kupu tenei ki a koe, kia hokona e koe i ahau he koura kua oti te tahu ki te ahi, kia whai rawa ai koe; he kakahu ma hoki, hei kakahu ki a koe, kia kaua ai e kitea te whakama o tou tunga kautanga; he rongoa hoki hei pani ki ou kanohi, kia kite ai koe

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

jehovah envió a natán a david, y al venir a él le dijo: --había dos hombres en una ciudad: el uno rico y el otro pobre

Maori

na ka tonoa a natana e ihowa ki a rawiri: a ka tae atu ia ki a ia, ka mea ki a ia, tokorua nga tangata i te pa kotahi; he taonga o tetahi, he rawakore tetahi

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero un viajero vino al hombre rico, y éste no quiso tomar una de sus ovejas o de sus vacas para guisarla para el viajero que le había llegado, sino que tomó la corderita de aquel hombre pobre, y la guisó para el hombre que había venido a él

Maori

na ka tea he pahi ki te tangata taonga, a ka manawapa tera ki te tango i tetahi o ana hipi, o ana kau, kia taka ma te manuhuri i haere mai ki a ia; heoi tangohia ana e ia te reme a te tangata rawakore, taka ana e ia ma te tangata i haere nei ki a ia

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

yo conozco tu tribulación y tu pobreza--aunque eres rico--, y la blasfemia de los que dicen ser judíos y no lo son; más bien, son sinagoga de satanás

Maori

ka matau ahau ki tou tukinotanga, ki tou rawakoretanga; engari he whai rawa tonu koe; e matau ana ano ahau ki nga hahani a te hunga e mea nei he hurai ratou, a ehara, engari ko te whakamenenga ratou a hatana

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,718,199 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK