Hai cercato la traduzione di perdonar da Spagnolo a Norvegese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Norvegese

Informazioni

Spagnolo

perdonar

Norvegese

tilgivelse

Ultimo aggiornamento 2013-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

es digno de ser temido y digno de perdonar.

Norvegese

ham tilligger gudsfrykten, og ham tilligger tilgivelsen.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

del señor nuestro dios son el tener misericordia y el perdonar, aunque nos hemos rebelado contra él

Norvegese

hos herren vår gud er barmhjertighet og forlatelse. for vi har satt oss op imot ham,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

pero para que sepáis que el hijo del hombre tiene autoridad para perdonar pecados en la tierra--dijo al paralítico--

Norvegese

men forat i skal vite at menneskesønnen har makt på jorden til å forlate synder - så sier han til den verkbrudne:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

no se te dice sino lo que ya se dijo a los enviados que te precedieron: que tu señor está dispuesto a perdonar, pero también a castigar dolorosamente.

Norvegese

intet blir meddelt deg som ikke er meddelt sendebud før deg. herren har tilgivelse, og også en smertelig straff.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

--¿por qué habla éste así? ¡blasfema! ¿quién puede perdonar pecados, sino uno solo, dios

Norvegese

hvorfor taler denne mann så? han spotter gud; hvem kan forlate synder uten en, det er gud?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

a que si los pueblos de la tierra trajesen a vender mercancías y comestibles en día de sábado, nada tomaríamos de ellos en sábado ni en día santo. a dejar de cultivar nuestra tierra en el séptimo año y a perdonar toda deuda

Norvegese

at vi, når de fremmede folk kom med sine varer og alle slags korn for å selge det på sabbaten, ikke skulde kjøpe det av dem på sabbaten eller nogen annen helligdag, og at vi i det syvende år skulde la landet hvile og eftergi alle krav.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

"¿por qué te he de perdonar por esto? tus hijos me abandonaron y juraron por lo que no es dios. yo los sacié, pero ellos cometieron adulterio y frecuentaron casas de prostitutas

Norvegese

hvorfor skulde jeg tilgi dig? dine barn har forlatt mig og svoret ved guder som ikke er guder; og jeg mettet dem, men de drev hor og flokket sig i skjøgens hus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

así trajo contra ellos al rey de los caldeos, quien mató a espada a sus jóvenes en su mismo santuario, sin perdonar la vida de los jóvenes ni de las jóvenes, de los ancianos ni de los decrépitos. a todos los entregó en su mano

Norvegese

da lot han kaldeernes konge dra op mot dem, og han drepte deres unge menn med sverdet i deres hellige hus og sparte hverken unggutter eller jomfruer eller gamle og gråhårede - alle gav han i hans hånd.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

entonces los escribas y los fariseos comenzaron a razonar diciendo: --¿quién es éste, que habla blasfemias? ¿quién puede perdonar pecados, sino sólo dios

Norvegese

da begynte de skriftlærde og fariseerne å tenke så: hvem er denne mann, som taler bespottelser? hvem kan forlate synder uten gud alene?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

a los que no crean y obren impíamente alá nunca les perdonará ni les dirigirá por otro camino

Norvegese

de som er vantro og øver rett, de kan ikke vente at gud tilgir dem og viser dem vei,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,746,348 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK