Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- que le proporcionen datos;
- haar gegevens te verstrekken;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8/ 23 proporcionen este medicamento a
8/24
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ingredientes que proporcionen energía a partir del glucogéno
ingrediënten met glucogene energiebronnen
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bombas de calor que solo proporcionen agua caliente sanitaria;
warmtepompen die uitsluitend warm water voor sanitaire doeleinden kunnen leveren;
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que proporcionen salida de datos de imagen en formato digital; y
de uitgevoerde beeldgegevens zijn digitaal opgemaakt; en
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no hay evidencias de que las dosis superiores proporcionen ningún beneficio adicional.
het is niet aangetoond dat hogere doses van toegevoegde waarde zijn.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
podrán asimismo exigir que se proporcionen muestras del preparado y de sus componentes.
ook mogen zij eisen dat monsters van het preparaat en van de bestanddelen daarvan worden voorgelegd.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- debe instruirse a los pacientes para que nunca proporcionen este medicamento a otra persona y
- de patiënten dient duidelijk te worden meegedeeld dat dit geneesmiddel nooit aan een andere
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
sistemas de información y comunicación que proporcionen información visual dinámica no relacionada con la seguridad.
informatie- en communicatiesystemen die niet met de veiligheid verband houdende dynamische visuele informatie aanbieden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cámaras o aisladores de seguridad biológica de clase iii que proporcionen niveles de protección equivalente;
biologische veiligheidskasten van klasse iii of isolerende systemen met soortgelijke werkingsnormen;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el nuevo reglamento tiene por objeto garantizar que las estadísticas que se proporcionen estén armonizadas y sean completas.
het doel van de nieuwe verordening is te verzekeren dat geharmoniseerde en volledige statistische gegevens worden verzameld.
Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
la especificidad de la prueba debe ser tal que los siguientes sueros de referencia comunitarios proporcionen un resultado negativo:
de specificiteit van de test moet zodanig zijn dat met de onderstaande communautaire referentiesera een negatief resultaat wordt verkregen:
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los estados miembros que proporcionen dichos mapas adicionales procurarán garantizar su intercomparabilidad a escala de las cuencas hidrográficas y de la unión.
de lidstaten die dergelijke bijkomende kaarten verstrekken, streven ernaar dat zij op het niveau van het stroomgebied en op unieniveau onderling vergelijkbaar zijn.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en consecuencia, todas las operaciones de inyección de liquidez del eurosistema requieren que las entidades de contrapartida proporcionen activos de garantía.
derhalve worden alle liquiditeitsverruimende transacties van het eurosysteem verricht op basis van door de tegenpartijen verstrekte beleenbare activa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
disposiciones específicas sobre el contenido de los programas relativos a instrumentos conjuntos para garantías ilimitadas y titulización que proporcionen reducciones de capital, ejecutados por el bei
specifieke bepalingen voor de inhoud van programma's die gewijd zijn aan gezamenlijke instrumenten voor onbeperkte garanties en securitisatie ter verlening van capital relief die worden uitgevoerd door de eib
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando no se proporcionen compartimentos, esta zona será normalmente de alrededor del 70 % de la superficie mínima de suelo indicada en el cuadro.
in stallen zonder boxen neemt deze ruimte normaliter ongeveer 70 % van het in bovenstaande tabel vermelde minimale bodemoppervlak in beslag.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i. que proporcionen el funcionamiento con base terrena con una "distancia medida con instrumentos" máxima, superior a 185 km;
i. met bediening vanaf de grond met een maximaal "geïnstrumenteerd bereik" groter dan 185 km;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de modo secundario, la ayuda financiera para la cooperación en operaciones transfronterizas, cuando no proporcionen esa ayuda otras instituciones u órganos comunitarios.».
secundair, financiële bijstand voor samenwerking bij grensoverschrijdende acties, mits deze bijstand niet door andere europese instellingen en organen wordt verstrekt.”.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) por consiguiente, procede obligar a los fabricantes o importadores interesados a que proporcionen a la comisión toda la información que posean en relación con dichas sustancias.
(2) van de betrokken fabrikanten en importeurs dient derhalve te worden verlangd dat zij de commissie de informatie over deze stoffen die in hun bezit is, verstrekken.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los estados miembros exigirán que las empresas de inversión proporcionen a sus clientes minoristas y posibles clientes minoristas información sobre costes y gastos conexos que incluyan, cuando proceda, la siguiente información:
de lidstaten verplichten beleggingsondernemingen hun niet-professionele cliënten en potentiële niet-professionele cliënten informatie te verstrekken over de kosten en bijbehorende lasten die voor zover van toepassing uit de volgende elementen bestaat:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: