Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dios dijo: "¡que se haga la luz!"
god zei: "er weze licht!"
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mentí en contra de mi voluntad.
ik heb gelogen tegen mijn wil in.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando el fabricante exija que se haga.
indien de fabrikant hierom verzoekt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
cuando se haga la
vanwege individuele variabiliteit is titratie tot de optimale therapeutische dosis voor de individuele patiënt te verwachten.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
la comisión debe velar por que así se haga.
de commissie dient hierop toe te zien.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- al almacén previsto para que se haga cargo,
- de opslagplaats waar de overname plaatsvindt,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
este podrá aceptar que la oferta se haga por télex .
het interventiebureau kan ermee instemmen dat de offerte per telex wordt gedaan .
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que se haga ante los pasajeros una demostración de lo siguiente:
de passagiers een demonstratie krijgen van de volgende zaken:
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el cdr recomienda que se haga hincapié en los elementos siguientes:
op de volgende punten hebben wij aanbevelingen gedaan voor extra accenten:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que tal ha sido mi capricho, y que no tengo que dar cuenta a nadie de mi voluntad.
--„dat het mijn wil is en ik aan niemand rekenschap mijner daden verschuldigd ben.”
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando se haga la sustitución de r-
bij vervanging van r-huepo door nespo dient de hemoglobineconcentratie eens per week of per twee weken gecontroleerd te worden, en dient dezelfde toedieningsweg gebruikt te worden.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
2.2 propone que el organismo que se haga cargo de esta tarea,
2.2 stelt voor dat het orgaan dat deze taak op zich neemt
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el administrador informará paralelamente al comité especial de la propuesta que se haga.
het speciaal comité wordt tegelijk door de beheerder op de hoogte gehouden van het gedane voorstel.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la forma en la que se haga dicha referencia la determinarán los estados miembros.
de regels voor deze verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los estados miembros controlarán el uso y gestión que se haga de las existencias notificadas.
de lidstaten houden toezicht op het gebruik en het beheer van de aangemelde voorraden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.2 para las empresas es sumamente importante que se haga frente a estos retos.
1.2 ondernemingen kunnen hierbij een belangrijke rol spelen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en los casos en que se haga uso de la vacunación, se aplicarán las normas siguientes:
wanneer inenting plaatsvindt, gelden de volgende voorschriften:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la operación se haga conforme a las mejores técnicas disponibles.
de handeling in kwestie in overeenstemming is met de beste beschikbare technieken.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el uso previsto deberá comunicarse adecuadamente al consumidor a fin de evitar que se haga un mal uso del producto.
het beoogde gebruik moet op de juiste wijze worden gecommuniceerd aan de consument, zodat verkeerd gebruik van het product wordt voorkomen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las autoridades aduaneras de los estados miembros controlarán la utilización que se haga de la autorización mencionada en el apartado 1.
de douaneautoriteiten van de lidstaten houden toezicht op het gebruik dat van de in lid 1 bedoelde vergunning wordt gemaakt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: