Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
una razon por la que estoy.
میں یہاں ہوں ایک وجہ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hay una razon por la que estas aqui.
آپ یہاں ہیں کیوں ایک وجہ نہیں ہے.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le haré subir por una cuesta.
تو ہم عنقریب اسے سخت عذاب میں گرفتار کریں گے
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡muero por una gota de agua!
میں ایک بوند پانی کو ترس رہی ہوں۔ خیر، ہمارے پاس ضرورت سے زیادہ تھا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero ahora esto decidido por una puerta
لیکن اب میں ایک دروازہ پر فیصلہ کیا ہے.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por una vez... los rumores eran ciertos.
تو اصل میں سب کہانیاں درست ہیں۔
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡por una escritura, puesta por escrito
اور اس نوشتہ کی
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se ha colado por una grieta del sistema.
آپ اس نظام میں موجود ایک دراڑ سے گرے ہیں!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
# frijoles mágicos por una vaca tan vieja #
تو پرانے ایک گائے کے لئے جادو پھلیاں
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi convoy fue atacado y me han secuestrado por una recompensa.
ہم پر حملہ ہوا اور مجھے تاوان کے لیے قید کر لیا گیا ہے
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desde entonces no puedes tener hijos por una enfermedad del utero
تو آپ کو اب بچوں کا بوجھ نہیں سکتا تھا کے بعد سے. کیونکہ ایک بچہ دانی کے مرض کا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ese está aquí por una razón y la razón somos nosotros. perdone.
یہ آدمی یہاں کسی وجہ سے آیا ہے۔ اور میرے خیال میں وہ وجہ ہم ہیں۔ معاف کرنا، دوست۔
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pasaron por una ronda inicial de pruebas y evaden muy bien el radar.
لیکن شروعاتی تجربات کے بعد ہم اسے خفیہ طور پر اسے بنانے لگے کیوں کہ اسے کوئی بھی ریڈار پکڑ نہيں سکتا ۔
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por una alteración física, probablemente, esta muchacha aparenta ser virgen siempre.
ایک جسمانی اختلاف، شاید یہ، لڑکی ہمیشہ کنواری ہے.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- esta vez es distinto. no puedo explicarlo. es por una buena causa.
یہ تھوڑا الگ ہے ۔ میں وضاحت نہيں کر سکتی مگر کچھ خاص وجہ ہے
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
invadimos afganistán, esa es una razón.
ہم نے افغانستان پر قبضہ کیا یہ وجہ ہے
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nuestra inteligencia sugiere que ramsey será transportada por una caravana de vehículos armados a través de la cordillera del cáucaso.
ہماری انٹیلی جنس ریمسی منتقل کیا جائے گا کہ پتہ چلتا ہے ... قفقاز پہاڑ کی حد کے ذریعے ایک مسلح قافلے کی طرف سے.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para perdonarte alá tus primeros y tus últimos pecados, pefeccionar su gracia en ti y dirigirte por una vía recta.
تاکہ آپ کی خاطر اللہ آپ کی امت (کے اُن تمام اَفراد) کی اگلی پچھلی خطائیں معاف فرما دے٭ (جنہوں نے آپ کے حکم پر جہاد کیے اور قربانیاں دیں) اور (یوں اسلام کی فتح اور امت کی بخشش کی صورت میں) آپ پر اپنی نعمت (ظاہراً و باطناً) پوری فرما دے اور آپ (کے واسطے سے آپ کی امت) کو سیدھے راستہ پر ثابت قدم رکھے، ٭ یہاں حذفِ مضاف واقع ہوا ہے۔ مراد ”ما تقدم من ذنب أمتک و ما تاخر“ ہے، کیونکہ آگے اُمت ہی کے لئے نزولِ سکینہ، دخولِ جنت اور بخششِ سیئات کی بشارت کا ذکر کیا گیا ہے۔ یہ مضمون آیت نمبر ۱ سے ۵ تک ملا کر پڑھیں تو معنی خود بخود واضح ہو جائے گا؛ اور مزید تفصیل تفسیر میں ملاحظہ فرمائیں۔ جیسا کہ سورۃ المؤمن کی آیت نمبر ۵۵ کے تحت مفسرین کرام نے بیان کیا ہے کہ ”لِذَنبِکَ“ میں ”امت“ مضاف ہے جو کہ محذوف ہے۔ لہٰذا اس بناء پر یہاں وَاستَغفِر لِذَنبِکَ سے مراد امت کے گناہ ہیں۔ امام نسفی، امام قرطبی اور علامہ شوکانی نے یہی معنی بیان کیا ہے۔ حوالہ جات ملاحظہ کریں:-۱: (وَاستَغفِر لِذَنبِکَ) أی لذنب أمتک یعنی اپنی امت کے گناہوں کی بخشش طلب کیجئے۔ (نسفی، مدارک التنزیل و حقائق التاویل، ۴: ۳۵۹)۔۲: (وَاستَغفِر لِذَنبِکَ) قیل: لذنب أمتک حذف المضاف و أقیم المضاف الیہ مقامہ۔ ”واستغفر لذنبک کے بارے میں کہا گیا ہے کہ اس سے مراد امت کے گناہ ہیں۔ یہاں مضاف کو حذف کر کے مضاف الیہ کو اس کا قائم مقام کر دیا گیا۔“ (قرطبی، الجامع لاحکام القرآن، ۱۵: ۳۲۴)۔ ۳: وَ قیل لذنبک لذنب أمتک فی حقک ”یہ بھی کہا گیا ہے کہ لذنبک یعنی آپ اپنے حق میں امت سے سرزد ہونے والی خطاؤں کی بخشش طلب کیجئے۔“ (ابن حیان اندلسی، البحر المحیط، ۷: ۴۷۱)۔ ۴: (وَاستَغفِر لِذَنبِکَ) قیل: المراد ذنب أمتک فھو علی حذف المضاف ”کہا گیا ہے کہ اس سے مراد امت کے گناہ ہیں اور یہ معنی مضاف کے محذوف ہونے کی بناء پر ہے۔“ (علامہ شوکانی، فتح القدیر، ۴: ۴۹۷)۔
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
necesitaba una razón para pedirle al concejo que instituyera la ley marcial.
اور jeanine وہ مارشل لاء انسٹیٹیوٹ تاکہ کونسل کے لئے درخواست کرنے کی ایک وجہ کی ضرورت ہے.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en esta vida fueron perseguidos por una maldición y lo serán también el día de la resurrección. ¡qué mal regalo...!
اس دنیا میں لعنت ان کے پیچھے لگا دی گئی اور قیامت کے دن (دوزخ) کیا ہی برا عطیہ ہے جو انہیں عطا کیا جائے گا۔
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: