Hai cercato la traduzione di conyugal da Spagnolo a Polacco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Polacco

Informazioni

Spagnolo

conyugal

Polacco

małżonkowie

Ultimo aggiornamento 2012-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

domicilio conyugal

Polacco

miejsce zamieszkania małżonków

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

violencia conyugal (evento)

Polacco

przemoc w domu

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

abandono del hogar conyugal

Polacco

porzucenie rodziny

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

divorcio por cese efectivo de la convivencia conyugal

Polacco

rozwód z powodu trwałego rozkładu pożycia

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

use oficina de empleo (4411) separación conyugal

Polacco

rtnowalijki (5631)rtprodukt twiehy (6026)rtuprawa warzyw (5631)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

la violencia conyugal es una de las principales causas de ruptura de los lazos familiares.

Polacco

przemoc małżeńska jest jednym z głównych powodów zrywania więzów rodzinnych.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

domicilio conyugal ("domicile conjugal"), es una película francesa de 1970 dirigida por françois truffaut.

Polacco

małżeństwo ("domicile conjugal") - film francuski z 1970 roku w reżyserii françois truffauta.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

b) cuando el reagrupante y el miembro o miembros de su familia no hagan o hayan dejado de hacer vida conyugal o familiar efectiva;

Polacco

b) jeżeli między członkiem rodziny rozdzielonej a członkiem (członkami) jego rodziny nie istnieją już faktyczne małżeńskie lub rodzinne więzi;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el derecho de la persona en situación de unión de hecho depende de que se haya vivido más de dos años en situación idéntica a la conyugal y de que se le haya reconocido judicialmente el derecho a una pensión alimenticia.

Polacco

prawo osoby pozostającej w związku nieformalnym zależy od zaistnienia ponad dwuletniego okresu życia w sytuacji identycznej z sytuacją małżonków oraz od przyznania jej przez sąd prawa do alimentów.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

por ejemplo, en el marco de la campaña europea ya mencionada contra la violencia conyugal y de pareja, el eurobarómetro realizó una encuesta sobre la opinión de los ciudadanos europeos en materia de violencia doméstica.

Polacco

na przykład w ramach wspomnianej już europejskiej kampanii przeciw przemocy w małżeństwie i partnerstwie przeprowadzono ankietę eurobarometru dotyczącą stosunku europejek i europejczyków do przemocy domowej.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

2.3.3 en el presente dictamen se define la violencia doméstica contra las mujeres como una violencia conyugal: es decir, como la violencia psíquica o física (incluida la violencia sexual) ejercida en el marco de una comunidad de vida basada o no en matrimonio, incluso cuando este tipo de violencia se produzca después de la separación pero tenga una relación directa con la comunidad de vida anterior.

Polacco

2.3.3 w niniejszej opinii przemoc domową wobec kobiet definiuje się jako przemoc ze strony partnera. jest to psychiczna lub fizyczna (również seksualna) przemoc w małżeńskim lub nieformalnym związku, również w przypadkach, gdy występuje ona po rozstaniu, ale bezpośrednio wynika z wcześniejszego związku.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,282,869 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK