Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
leche esterilizada
mleko sterylizowane
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( 5626 ) leche esterilizada
rtbadanie opinii publicznej (2821)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
agua esterilizada para preparaciones inyectables.
jałowa woda do wstrzykiwań
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
- agua esterilizada para preparaciones inyectables.
stosowana jest jałowa woda do wstrzykiwań.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
disolvente agua esterilizada para preparaciones inyectables
rozpuszczalnik jałowa woda do wstrzykiwań
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
disolvente agua esterilizada para preparaciones inyectables.
klirens (dl/ kg· h) mrt (h) vss (dl/ kg) * Średnia geometryczna
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
5 ml de agua esterilizada para preparaciones inyectables
5 ml jałowej wody do wstrzykiwań.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
debe reconstituirse cada vial con 41 ml de agua esterilizada para inyecciones.
każda fiolka musi zostać rozpuszczona w 41 ml sterylizowanej wody do iniekcji.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
- para la reconstitución utilizar sólo el agua esterilizada para preparaciones inyectables y el
6. 4 specjalne środki ostrożności przy przechowywaniu
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
advate debe administrarse intravenosamente después de la reconstitución del producto liofilizado con el agua esterilizada para preparaciones inyectables suministrada.
po rozpuszczeniu gotowy roztwór zachowuje stabilność chemiczną i fizyczną do 3 godzin w temperaturze 25oc.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
los procedimientos de análisis y de prueba de referencia para la leche uht y la leche esterilizada serán los siguientes:
wzorcowe procedury analizy i badania mleka poddanego sterylizacji uht i sterylizowanego obejmują:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el medicamento reconstituido con 5 ml de agua esterilizada para preparaciones inyectables contiene aproximadamente 100 ui/ ml de proteína c humana.
roztwór sporządzony przez odtworzenie proszku w 5 ml jałowej wody do wstrzykiwań zawiera około 100 j. m. / ml białka c z osocza ludzkiego.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
1 vial con 1500 ui de octocog alfa, 1 vial con 5 ml de agua esterilizada para preparaciones inyectables, 1 equipo para reconstitución baxject ii.
1 fiolka z 1500 j. m. oktokogu alfa, 1 fiolka z 5 ml jałowej wody do wstrzykiwań, 1 przyrząd baxject ii.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
capacidad máxima de la autoclave: 3 m3, cantidad máxima de residuos esterilizada en un solo lugar en un solo mes civil: 100 t
maksymalna pojemność autoklawu: 3 metry sześcienne, maksymalna ilość odpadów sterylizowanych w każdym poszczególnym miejscu w każdym z miesięcy kalendarzowych: 100 ton
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
31 reconstituya el polvo liofilizado de ceprotin para solución inyectable con el disolvente que se suministra (agua esterilizada para preparaciones inyectables) utilizando la aguja de transferencia estéril.
ceprotin - liofilizowany proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań, należy rozpuścić w dołączonym do opakowania rozpuszczalniku (jałowej wodzie do wstrzykiwań) używając jałowej igły dwustronnej.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
además de cumplir las condiciones establecidas en el anexo a, los establecimientos que fabriquen productos pasteurizados o esterilizados contenidos en recipientes herméticamente cerrados
dodatkowo, oprócz warunków ustanowionych w załączniku a, zakłady wytwarzające produkty pasteryzowane lub sterylizowane w hermetycznie zamkniętych pojemnikach
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: