Hai cercato la traduzione di materializarse da Spagnolo a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Portuguese

Informazioni

Spanish

materializarse

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Portoghese

Informazioni

Spagnolo

esta cooperación tarda en materializarse, y en muchos estados miembros está totalmente ausente.

Portoghese

essa cooperação tem sido lenta a materializar-se e em muitos estados-membros está completamente ausente.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

asimismo, la dirección única podrá materializarse mediante vínculos de reaseguro importantes y duraderos;

Portoghese

a direcção única pode igualmente ser concretizada por ligações de resseguro importantes e duradouras;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

sin embargo, las preocupaciones nunca han llegado a materializarse en campañas llevadas a cabo por los activistas locales.

Portoghese

contudo, as preocupações nunca chegaram a se materializar em uma campanha por parte dos ativistas locais.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las recomendaciones de los jefes de delegación tal como prevé la guía [27] no llegaron a materializarse.

Portoghese

as recomendações dos chefes de delegação tais como previstas no guia [27] não foram formuladas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sin embargo, debido a las ambigüedades percibidas y al carácter incompleto de la directiva, no ha llegado a materializarse.

Portoghese

no entanto, devido às ambiguidades prevalecentes e ao carácter incompleto da directiva, estas oportunidades não se concretizaram na prática.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en caso de que cualquier parte rompiera los acuerdos, la venganza podría materializarse mediante un retorno temporal a una competencia intensa.

Portoghese

se uma das partes desrespeitar o entendimento comum entre ambas, isso poderia provocar uma retaliação temporária e o regresso a uma concorrência intensa.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

también afirmó que realizaría un seguimiento muy atento de todos los factores a fin de evitar que los riesgos para la estabilidad de precios a medio plazo llegaran a materializarse .

Portoghese

o conselho do bce também afirmou que irá acompanhar de muito perto todos os desenvolvimentos , de modo a evitar a materialização de riscos para a estabilidade de preços a médio prazo .

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

la transferencia de conocimientos y las medidas de información no solo deben materializarse a través de cursos de formación tradicionales, sino también adaptarse a las necesidades de los actores rurales.

Portoghese

a transferência de conhecimentos e as ações de informação não deverão limitar-se aos cursos de formação tradicionais, mas deverão ser também adaptadas às necessidades dos intervenientes no espaço rural.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ii) garantizar la plena aplicación de las medidas estructurales contenidas en el plan hausner y realizar nuevos esfuerzos para introducir medidas alternativas si llegan a materializarse los riesgos relativos a dicha aplicación.

Portoghese

ii) assegurar a plena aplicação das medidas estruturais contidas no plano hausner e envidar esforços adicionais para introduzir medidas alternativas, no caso de os riscos ligados à sua aplicação se concretizarem.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aparte del impacto directo sobre el déficit y sobre la deuda , las operaciones de rescate bancario han generado mayores riesgos fiscales que podrían materializarse y tener un efecto adverso sobre las cuentas públicas a medio y a largo plazo .

Portoghese

para além do impacto directo sobre os défices e a dívida , as operações de resgate dos bancos implicaram riscos orçamentais mais abrangentes que se poderão concretizar com um impacto adverso sobre as contas das administrações públicas a médio e longo prazo .

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

todos estos riesgos son inherentes al plan de reestructuración y, de materializarse, no pueden ser considerados «circunstancias imprevisibles» en el sentido del punto 48 de las directrices.

Portoghese

todos estes riscos são inerentes ao plano de reestruturação e, se se materializarem, não podem ser considerados «circunstâncias imprevisíveis» na acepção do ponto 48 das orientações.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se observa una clara asimetría entre los beneficios globales de este proceso de apertura, que son difusos y a menudo requieren cierto tiempo para materializarse, y sus efectos adversos, que son más visibles e inmediatos y se dejan sentir en personas y regiones concretas.

Portoghese

existe uma assimetria significativa entre as vantagens globais da abertura, que são difusas e por vezes de concretização demorada, e os seus efeitos adversos, estes mais visíveis, imediatos e concentrados em áreas e indivíduos específicos.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por lo que se refiere a la retrocesión al usuario del bien de al menos dos tercios del beneficio fiscal obtenido por la aie gracias a la autorización, del artículo 39 ca del cgi se desprende que esta deberá materializarse como una disminución del importe del alquiler o como una reducción del importe de la opción de compra.

Portoghese

relativamente à retrocessão ao utilizador do bem de pelo menos dois terços da vantagem fiscal que o aie retira da obtenção da autorização, resulta do artigo 39.o ca do cgi que essa retrocessão assume a forma de uma redução do montante do aluguer ou de uma diminuição do montante da opção de compra.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

de conformidad con lo dispuesto en el artículo 96 del acuerdo de asociación acp-ce, el 19 de enero de 2004 se celebraron consultas con los países acp y la república de guinea-bissau, con ocasión de las cuales las autoridades de ese país asumieron unos compromisos específicos destinados a remediar los problemas expuestos por la unión europea y que debían materializarse en el curso de un período de diálogo intenso de tres meses.

Portoghese

em conformidade com o artigo 96.o do acordo de parceria acp-ce realizaram-se, em 19 de janeiro de 2004, consultas com os países acp e a guiné-bissau, no âmbito das quais as autoridades da guiné-bissau assumiram compromissos específicos tendo em vista resolver os problemas expostos pela união europeia, a executar ao longo de um período de diálogo aprofundado de três meses.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,095,293 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK