Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: IATE
Spagnolo
me sentí mal.
Portoghese
eu me senti mal.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: IATE
Spagnolo
oro puro
Portoghese
ouro puro
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: IATE
Spagnolo
caso "puro"
Portoghese
caso puro
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: IATE Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Spagnolo
pigmeo puro
Portoghese
nanismo
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: IATE Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato. Eliminalo se ritieni che sia così.
Spagnolo
sentí más náuseas.
Portoghese
senti náuseas ainda mais.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: IATE
Spagnolo
(enlace puro)
Portoghese
(ligação pura)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: IATE
Spagnolo
aire puro circundante
Portoghese
ar puro circundante
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: IATE
Spagnolo
seminoma testicular puro
Portoghese
seminoma (puro) testicular
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: IATE Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato. Eliminalo se ritieni che sia così.
Spagnolo
libre albedrío puro.
Portoghese
livre arbítrio puro.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: IATE
Spagnolo
sentía malestar general
Portoghese
mal estar geral
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: IATE Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato. Eliminalo se ritieni che sia così.