Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tengo ganas de ti
jo li han volgut
Ultimo aggiornamento 2013-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tengo ganas de llorar.
estou com vontade de chorar.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hoy tengo ganas de salir.
hoje estou com vontade de sair.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no tengo ganas de trabajar hoy.
não estou com vontade de trabalhar hoje.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ahora no tengo ganas de comer.
não estou com vontade de comer agora.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no tengo ganas de salir esta noche.
não estou com vontade de sair esta noite.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ganas de vomitar
náuseas
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
esta noche no tengo ganas de ver la televisión.
esta noite não estou com vontade de ver televisão.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pero la neta tengo un chingo de ganas de piatiar
but the net i have a shitload of desire to piatiar
Ultimo aggiornamento 2021-08-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
no tengo ganas de ponerme a estudiar esta noche.
não estou com vontade de estudar esta noite.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me alegro de verte.
alegro-me em vê-lo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a veces tengo ganas de mandarlo todo a la mierda.
Às vezes tenho vontade de mandar tudo pra puta que pariu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
siente ganas de suicidarse
ideação suicida
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
estará contento de verte.
ele ficará feliz de te ver.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
llamá al ascensor. no tengo ganas de subir las escaleras.
chame o elevador. não estou a fim de subir as escadas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hoy no tengo ganas de trabajar, vamos a jugar al fútbol.
hoje não estou com vontade de trabalhar. vamos jogar futebol.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
creo que se alegrará de verte.
acho que ela se alegrará de te ver.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
náuseas (ganas de vomitar)
náuseas (enjoo)
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- vómitos (ganas de vomitar)
- vómitos (sentir- se mal- disposto)
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
tengo que ir, a pesar de que no tengo ganas.
tenho que ir, apesar de não ter vontade.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: