Hai cercato la traduzione di fiesta de san juan da Spagnolo a Quechua

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Quechua

Informazioni

Spagnolo

la celebración de la fiesta de todos santos

Quechua

hoq hamunayku

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en juniose celebra san juan

Quechua

Ultimo aggiornamento 2020-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la educacion es el vestido de gala para asistir a la fiesta de la vida

Quechua

Ultimo aggiornamento 2020-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la iglesia de san pedro de nincaca es una iglesia en la localidad de ninacaca

Quechua

Ultimo aggiornamento 2020-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el hábitat del mono son las zonas cálidas y selváticas de la región ecuatorial en el departamento de puno se encuentra en los distritos de san gabán, san pedro de putina punco, alto inambari san juan de oro y yanahuaya.

Quechua

Ultimo aggiornamento 2020-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

mis padres viven en la ciudad de cusco, en la fiesta de mi pueblo hay comida y bebidas; los varones bailan con las mujeres todo el día, asimismo este día, yo canto con mi guitarra

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

carnaval de san pablo si el color de las vestimentas andinas es una de las imágenes de postal más clásicas de perú, imaginaros entonces el estruendo de dibujos que se produce con la llegada del carnaval. la alegría y el carácter popular de esta fiesta no lo es menos entre los peruanos. son muchos los lugares del país que cada año esperan la llegada de esta celebración para salir a la calle y vivir por unos días la algarabía y las tradiciones.

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

reciclaje de residuos solidos para producciÓn de material educativo en el area de educaciÓn fÍsica como tutores de acogida durante la estrategia aprendo en casa en la i.e. n° 51023 “san luis gonzaga de san jeronimo

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

reciclaje de residuos solidos para producciÓn de material educativo en el area de educaciÓn fÍsica como tutores de acogida durante la estrategia aprendo en casa en la i.e. n° 51023 “san luis gonzaga de san jeronimo

Quechua

reciclaje de residuos solidos para producciÓn de material educativo en el area de educaciÓn fÍsica como tutores de acogida durante la estrategia aprendo en casa en la i.e. n° 51023 “san luis gonzaga de san jeronimo

Ultimo aggiornamento 2021-02-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el currículo tradicional de la química priorizaba el conocimiento teórico donde la práctica y la producción no fueron tomadas en cuenta; es decir, la enseñanza de esta ciencia consistía en una especie de conocimiento literario. pero en la actualidad la revolución educativa en nuestro país fortalece el área de química con la entrega de equipamiento de laboratorios además implementa el curso en el uso de laboratorios de química que tiene un alcance a todas las maestras y maestros del distrito educativo de san lucas con el objetivo de fortalecer la formación científica, tecnológica y productiva a partir de la práctica y la experimentación.

Quechua

Ultimo aggiornamento 2020-07-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el año pasado trabajé en la i. e. de san juan n° 32663-inicial con niños de 3, 4 y 5 años con 11 niños. yo viajé de huánuco a panao 2 horas y de panao a piruro 6 horas, luego caminé 7 horas y llegué a la escuela. es ceja de selva , me encontré con los dos docentes de primaria, apafa y padres de familia y autoridades, tuvimos una reunión, continuamos con la matrícula de los niños y los padres se encontraban felices.

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ubicada en la provincia de imbabura, en la ciudad de otavalo, en las calle roca y abdón calderón. el nuevo templo de el jordán que ahora se puede admirar con su amplia y bien iluminada nave, cúpula majestuosa y presbiterio, se concluyó entre 1.963 y 1.964 para servir a la fe de un pueblo y su futuro espiritual. en 1.964 se abrió la puerta lateral de la avenida calderón para dar mayor comodidad al público pero permanece clausurada. actualmente esta iglesia está bajo las órdenes de los padres franciscanos; en el convento contiguo reciben formación los nuevos postulantes a sacerdotes que disponen de una gran biblioteca sobre todo en temas teológicos. relevante es la fachada en piedra con características de simplicidad y sobriedad. la iglesia del jordán fue construida después de los cataclismos de 1868 y 1906 el nuevo templo de origen colonial data de 1925 y abrió sus puertas para la fe de su pueblo en 1964. el templo es de estilo histirisista manierista con elementos de arquitectura griega romana y renacentista. arquitectónicamente, la fachada de piedra está compuesta de tres cuerpos resaltan columnas con capitel corintio y hornacinas con las imágenes de san pedro de alcatraz y san pascual bailón, santa clara de asís y santa isable reina de hungria. ene. timpano sobresale la imagen del sagrado corazón de jesús y dos torres laterales en cinco cuerpos. entre sus muestras relevantes están: la distribución espacial es de tres naves con planta basical y atrio frontal. en el altar mayor se expone el bautismo de jesús, la virgen de monserrath, patrona de la ciudad y las imágenes de san francisco y san antonio de papua, san luís rey de francia y santa isabel de hungria. el jordán alberga valiosas obras de arte colonial y republicano como: el grupo del calvario y la imagen del jesús de gran poder y del señor de la buena esperanza.

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"1.- visite la comunidad de chuhuipe alto,de san luis de pambil, puente los laureles, del cantón las naves. 2.-con el señor prefecto entregamos el sistema de riego construido en tanquizan, parroquia guanujo. 3.- con el señor prefecto realizamos la entrega del doble riego asfaltico de cañi-límite provincial con bolívar, de 3kms de longitud, hasta ungubí y san jacinto. 4.- con el señor prefecto realizamos la entrega de una cancha de uso múltiple, en la comunidad de tablas, parroquia san pablo. 5.- con el señor prefecto realizamos la entrega de un sistema de riego por aspersión en la comunidad de culebrillas, parroquia guanujo. 6.- con el señor prefecto realizamos la entrega de un sistema de riego en el recinto guamalan, parroquia san pablo. 7.-con el señor prefecto entregamos un puente carrozable en el recinto los laureles cantón las naves. 8.-con el señor prefecto realizamos una cancha de uso múltiple y el adescentamiento de la iglesia de la comunidad de bramadero chico. 9.-se entregó un lastrado de 7km en la comunidad de otavalo de la parroquia san lorenzo. 10.-asistí al cantón chimbo al evento conmemorativo por cumplirse 50 años de creación de la unidad educativa corina parral de velasco ibarra y por celebrar sus bodas de oro. 11.- asistí a un taller en el consejo nacional electoral donde se trató sobre la violencia política de género"

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

el qhaswa o el carnaval en san pablo se vive durante todo el año; en especial 8 días (de domingo a domingo).el día domingo se apertura oficialmente el carnaval y entrada de autoridades: alcalde; regidores, gobernador y subalternos y el juez de paz. el lunes de carnaval se realiza la escenificación del tradicional "urpi orquy" - acción de sacar la paloma-, luego «colinda muyuy»; durante esta tradición las autoridades y pobladores de la comunidad de inka parte recorren, confirman y marcan sus propiedades. posteriormente, el viernes de carnaval se realiza un concurso en la plaza principal de san pablo, este concurso es denominado «bandurria de oro» y participan los comuneros de los pueblos aledaños, luego de este concurso la población baila la danza de la «qashwa» y a partir de ese momento se considera que se inician los festejos del carnaval. el miércoles de ceniza se realiza el «chakra muyuy», que en esencia es similar al «pastal muyuy», con la diferencia que en esta oportunidad se visitan y marcan los terrenos comunales. el viernes se realiza un concurso en el cual danzan comparsas folclóricas tanto de san pablo como de tinta, danzando en un escenario y en un pasacalle.

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

nació en 1824 en millán se nacionalizó peruano en 1890. estudió en la universidad mayor de san marco obteniendo el doctorado en ciencias naturales. inaguró la catedra de quimica analítica en la unmsm, fue uno de los fundadores de la facultad de salud (unmsm), uno de sus descubrimientos arqueológicos fue la estela raimondi muere en 1906

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

grafÍa césar abraham vallejo mendoza, nació en santiago de chuco, departamento de la libertad, en la sierra norte del perú, el 16 de marzo de 1892. fue el menor de una familia de once hermanos, con ancestros vinculados al sacerdocio. sus padres fueron francisco de paula vallejo benites y maría de los santos mendoza. cursó estudios de secundaria en el colegio san nicolás de huamachuco (1905-1908) y, ante la imposibilidad de ingresar a la universidad debido a su precaria economía, trabajó como ayudante de cajero en la hacienda azucarera “roma”. en 1913 se trasladó a trujillo para estudiar medicina, pero abandonó dicho proyecto e inició la carrera de letras en la universidad nacional de trujillo, graduándose como bachiller en 1915, con su tesis el romanticismo en la poesía castellana. al mismo tiempo publicó sus primeros versos en la revista cultura infantil. trabó amistad con el grupo literario “la bohemia de trujillo”, encabezado por antenor orrego y victor raúl haya de la torre. publicó luego las primeras versiones de algunos poemas que compondrán más tarde los heraldos negros en los diarios la industria y la reforma de trujillo (1917). ese año enseñó primaria en el colegio nacional san juan de trujillo, donde tuvo como alumno a ciro alegría

Quechua

grafÍa césar abraham vallejo mendoza, nació en santiago de chuco, departamento de la libertad, en la sierra norte del perú, el 16 de marzo de 1892. fue el menor de una familia de once hermanos, con ancestros vinculados al sacerdocio. sus padres fueron francisco de paula vallejo benites y maría de los santos mendoza. cursó estudios de secundaria en el colegio san nicolás de huamachuco (1905-1908) y, ante la imposibilidad de ingresar a la universidad debido a su precaria economía, trabajó como ayudante de cajero en la hacienda azucarera “roma”. en 1913 se trasladó a trujillo para estudiar medicina, pero abandonó dicho proyecto e inició la carrera de letras en la universidad nacional de trujillo, graduándose como bachiller en 1915, con su tesis el romanticismo en la poesía castellana. al mismo tiempo publicó sus primeros versos en la revista cultura infantil. trabó amistad con el grupo literario “la bohemia de trujillo”, encabezado por antenor orrego y victor raúl haya de la torre. publicó luego las primeras versiones de algunos poemas que compondrán más tarde los heraldos negros en los diarios la industria y la reforma de trujillo (1917). ese año enseñó primaria en el colegio nacional san juan de trujillo, donde tuvo como alumno a ciro alegría

Ultimo aggiornamento 2021-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

del 15 al 25 de junio de todos los años. tocache tiene a san juan bautista como su santo patrón y nuestra sociedad tocachina se prepara cada año para entregar su homenaje con lo mejor de cada uno de los cabezones (personas organizadoras) representada en la procesión, danza de la pandilla, ferias, entre otros y lo hacen con fe de cristianos.

Quechua

del 15 al 25 de junio de todos los años. tocache tiene a san juan bautista como su santo patrón y nuestra sociedad tocachina se prepara cada año para entregar su homenaje con lo mejor de cada uno de los cabezones (personas organizadoras) representada en la procesión, danza de la pandilla, ferias, entre otros y lo hacen con fe de cristianos.

Ultimo aggiornamento 2021-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

tocache tiene a san juan bautista como su santo patrón y nuestra sociedad tocachina se prepara cada año para entregar su homenaje con lo mejor de cada uno de los cabezones (personas organizadoras) representada en la procesión, danza de la pandilla, ferias, entre otros y lo hacen con fe de cristianos.

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

tocache tiene a san juan bautista como su santo patrón y nuestra sociedad tocachina se prepara cada año para entregar su homenaje con lo mejor de cada uno de los cabezones (personas organizadoras) representada en la procesión, danza de la pandilla, ferias, entre otros y lo hacen con fe de cristianos.

Quechua

tocache tiene a san juan bautista como su santo patrón y nuestra sociedad tocachina se prepara cada año para entregar su homenaje con lo mejor de cada uno de los cabezones (personas organizadoras) representada en la procesión, danza de la pandilla, ferias, entre otros y lo hacen con fe de cristianos.

Ultimo aggiornamento 2021-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

del 15 al 25 de junio de todos los años. tocache tiene a san juan bautista como su santo patrón y nuestra sociedad tocachina se prepara cada año para entregar su homenaje con lo mejor de cada uno de los cabezones (personas organizadoras) representada en la procesión, danza de la pandilla, ferias, entre otros y lo hacen con fe de cristianos.

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK