Hai cercato la traduzione di hola mama donde te fuiste andar? da Spagnolo a Quechua

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Quechua

Informazioni

Spagnolo

donde te fuiste

Quechua

Ultimo aggiornamento 2020-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

te fuiste

Quechua

Ultimo aggiornamento 2020-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

donde te pierdes

Quechua

Ultimo aggiornamento 2024-02-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

donde te has perdido

Quechua

Ultimo aggiornamento 2023-08-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

donde te pierdes querido

Quechua

Ultimo aggiornamento 2020-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hola mama

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-05-17
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

señala con el dedo el lugar donde te duele

Quechua

Ultimo aggiornamento 2020-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

tu que te fuiste sin decir un adios en mi corazon siempre viviras

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

por que te fuistes?

Quechua

imarayku ripurkanki

Ultimo aggiornamento 2022-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

por que te fuistes

Quechua

por que fuiste

Ultimo aggiornamento 2022-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dónde te has perdido

Quechua

Ultimo aggiornamento 2023-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dialogo en familia mama: hola hija como te fue en tus clases? hija: hola mama me fue bien. mama: ¿qué bueno hija y aprendiste algo nuevo? hijo: si mama aprendí muchas cosas buenas. mama: ¿y tu hija? hermana: hoy dimos examen y me fue bien. mamá: excelente hija. hermano: mami ya me voy a trabajar. mamá: que te vaya bien hijo. mamá: ahora hay que hacer nuestros deberes. hermana: mami el almuerzo está listo. y todos van a comer.

Quechua

Ultimo aggiornamento 2021-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,030,630,721 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK