Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
amontona la leña, enciende el fuego, alista la carne, vacía el caldo, y que los huesos sean carbonizados
Îngrămădeşte multe lemne, aprinde focul, fierbe bine carnea, fă fertura groasă, ca să se ardă şi ciolanele.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moran en los sepulcros y pasan la noche en lugares secretos. comen carne de cerdo, y en sus ollas hay caldo de cosas contaminadas
care locuieşte în morminte, şi petrece noaptea în peşteri, mîncînd carne de porc, şi avînd în străchini bucate necurate.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
concentración de la sustancia activa en el vehículo utilizado (por ejemplo, concentración porcentual en el caldo de pulverización).
concentrația substanței active în suportul utilizat (de exemplu procentajul de concentrație în produsul de pulverizare diluat).
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
concentración de la sustancia activa en el vehículo utilizado (por ejemplo, en el caldo preparado para su pulverización, en cebos o semillas tratadas).
concentrația substanței active în suportul utilizat, de exemplu în produsul de pulverizare diluat, momeli sau semințe tratate.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gedeón entró, y preparó un cabrito y panes sin levadura de un efa de harina. puso la carne en una canasta y puso el caldo en una olla; luego se los trajo y se los presentó debajo de la encina
ghedeon a intrat în casă, a pregătit un ied, şi a făcut azimi dintr'o efă de făină. a pus carnea într'un coş şi zeama a turnat -o într'o oală, le -a adus subt stejar, şi i le -a pus înainte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además de los ingredientes obligatorios, los ingredientes no cárnicos del «pâté de campagne breton» representan como máximo un 15 % de la masa de elaboración, excluidas las cebollas: agua (en todas sus formas), caldo ≤ 5 %, azúcares (sacarosa, dextrosa, lactosa) ≤ 1 %, huevos enteros frescos, clara de huevo fresca ≤ 2 % de materia seca/mezclada, harinas, féculas, almidones ≤ 3 %, ácido ascórbico y ascorbato de sodio (0,03 % como máximo de los ingredientes totales), gelatina y gelatina g de cerdo, sal ≤ 2 %, pimienta ≤ 0,3 %, otras especias (nuez moscada, ajo, chalote, perejil, tomillo, laurel), sidra y alcohol de manzana (aguardiente, lambig, etc.), hidromel, nitrito de sodio o de potasio, caramelo corriente para dorar.
pe lângă ingredientele obligatorii ale „pâté de campagne breton”, ingredientele care nu provin din carne, cu excepția cepei, reprezintă maximum 15 % din masa totală utilizată: apă (sub toate formele), bulion ≤ 5 %, zaharuri (zaharoză, dextroză, lactoză) ≤ 1 %, ouă întregi proaspete, albușuri de ou proaspete ≤ 2 % din substanța uscată/umplutură, făină, fecule, amidonuri ≤ 3 %, acid ascorbic și ascorbat de sodiu (maximum 0,03 % din masa totală utilizată), jeleu și gelatină g de porc, sare: ≤ 2 %, piper: ≤ 0,3 %, alte condimente (nucșoară, usturoi, ceapă eșalotă, pătrunjel, cimbru, dafin), cidru și alcool pe bază de mere (eau-de-vie, lambig …), chouchen (băutură alcoolizată pe bază de miere), nitrit de sodiu sau de potasiu, caramel obișnuit pentru colorare.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: