Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
el organismo de radiodifusión estatal de la república islámica de irán (irib) informó que "casi todos los espectadores" consideraron la película como inmoral y la conservadora agencia de noticias fars lo describió como un intento de demonizar a los religiosos musulmanes y complacer a los jueces del festival de cine extranjero.
organismul de radiodifuziune irib a relatat că “majoritatea telespectatorilor” au considerat filmul ca fiind imoral iar agenţia de presă fars news agency l-a descris ca o încercare de demonizare a musulmanilor şi de mulţumire a filmelor străine.