Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
anis del toro
anis del toro
Ultimo aggiornamento 2024-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alma del toro
быка
Ultimo aggiornamento 2022-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
juan josé espino del toro
Хуан Хосе Эспино дель Торо
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- escuela de bellas artes de bocas del toro
- Училище изящных искусств в Бокас-дель-Торо
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
69.16 investigar a fondo el incidente de bocas del toro (alemania);
69.16 провести тщательное расследование вышеупомянутых событий в Бокас-дель-Торо (Германия);
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
instó a que se realizara una investigación exhaustiva de los acontecimientos ocurridos en bocas del toro en julio de 2010.
Она предложила полностью расследовать события, происшедшие в Бокас-дель-Торо в июле 2010 года.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el proyecto tienen un componente de turismo sostenible en el golfo de honduras, bocas del toro y los cayos miskitos.
Проект предусматривает мероприятия по развитию устойчивого туризма в Гондурасском заливе, Бокас-дель-Торо и на побережье Москито.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
las provincias que reflejan los más altos índices de pobreza son: bocas del toro, coclé, darién y veraguas.
Уровень бедности наиболее высок в провинциях Бокас-дель-Торо, Кокле, Дарьен и Верагуас.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el tercer distrito judicial está conformado por las provincias de chiriquí y bocas del toro. el cuarto distrito judicial está formado por las provincias de herrera y los santos.
Провинции Чирики и Бокас-дель-Торо образуют третий судебный округ. В состав четвертого судебного округа входят провинции Эррера и Лос-Сантос.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en bocas del toro se han llevado a cabo proyectos y actividades de capacitación en colaboración con organizaciones comunitarias y se está haciendo lo mismo en varios destinos más, incluido el golfo de montijo.
Проекты создания потенциала были реализованы совместно с общинными организациями в Бокас-дель-Торо и находятся на стадии осуществления в нескольких других местах отдыха, включая побережье залива Монтихо.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
46. además, la delegación facilitó nuevos detalles sobre los incidentes ocurridos en bocas del toro en julio de 2010 y sobre las medidas adoptadas para erradicar el trabajo infantil.
46. Помимо этого, делегация представила дополнительные сведения о событиях в провинции Бокас-дель-Торо в июле 2010 года и о мерах по искоренению детского труда.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
21. en cuanto a los incidentes ocurridos en bocas del toro en julio de 2010, el gobierno lamentaba la pérdida de vidas humanas, los heridos y los daños a la propiedad pública y privada.
21. Что касается событий в Бокас-дель-Торо в июле 2010 года, то правительство Панамы выразило сожаление по поводу факта гибели людей и телесных повреждений, а также причинения вреда государственной и частной собственности.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
144. la red de oportunidades inició su fase operativa el 7 de abril de 2006 en chiriquí grande, provincia de bocas del toro, donde se entregaron transferencias monetarias condicionadas a 167 hogares en pobreza extrema.
144. Начало действию программы "Сеть возможностей " было положено 7 апреля 2006 года в городе Чирики-Гранде, провинция Бокас-дель-Торо, когда были вручены первые обусловленные денежные суммы 167 семьям, проживающим в условиях крайней нищеты.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
68. las provincias de bocas del toro, chiriquí y veraguas son sin duda alguna las más pobres del país y las comunidades indígenas son las más desfavorecidas, pues viven en condiciones de suma pobreza e inseguridad jurídica en lo que se refiere a la posesión de sus tierras.
68. Провинции Бокас-дель-Торо, Чирики и Верагуас, несоменно, являются самыми бедными в стране, причем в наиболее неблагоприятном положении находятся группы коренного населения, живущие в условиях крайней нищеты и юридической неопределенности их прав на занимаемые земли.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
13. el comité expresa su seria preocupación por la información recibida sobre desalojos y desplazamientos de comunidades indígenas, por proyectos energéticos, de explotación de recursos naturales y de turismo; y se permite mencionar como ejemplos los sucesos ocurridos en la costa de bocas del toro y las comunidades de san san y san san druy, donde incluso se destruyó la casa de cultura de la comunidad naso.
13. Комитет выражает свою серьезную обеспокоенность полученной информацией о выселении и перемещении коренных общин в результате осуществления проектов в областях энергетики, эксплуатации природных ресурсов и туризма и отмечает в качестве примеров события, имевшие место на побережье Бокас-дель-Торо и в общинах Сан-Сан и Сан-Сан-Друй, где даже был снесен дом культуры общины насо.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: