Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
texto buscado
Искомый текст
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
directorio buscado:
Каталоги с плагинами:
Ultimo aggiornamento 2016-11-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
buscado por las fdi.
Разыскивался ИДФ.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
activista buscado de hamas.
Разыскивавшийся активист "Хамас ".
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
el directorio siguiente es buscado: •
Производится поиск в следующей директории: •
Ultimo aggiornamento 2012-10-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
activista de hamas que era buscado.
Разыскивавшийся активист "Хамаса ".
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
archivos en los que se ha buscado:
Обработанные файлы:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afirma además que posteriormente fue buscado.
Наряду с этим он утверждает, что позднее находился в розыске.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
incluso podrían obstaculizar el objetivo buscado.
Она полагает, что такой порядок может даже мешать достижению искомой цели.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
busca la siguiente aparición del término buscado.
Поиск следующего вхождения искомого понятия.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se ha buscado en la ruta de inclusión: %1
ÐÑкаÑÑ Ð² докÑменÑаÑии:% 1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hemos buscado en vano ese documento atribuido al fmi.
Мы безуспешно пытались найти этот документ МВФ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en la actualidad, está siendo buscado por la policía.
В настоящее время его разыскивает полиция.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
democracia con pobreza extrema no es el paradigma buscado.
Демократия в условиях абсолютной нищеты - эта не та модель, к которой мы стремимся.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asimismo, han buscado viviendas para los repatriados sin familia.
Они также подыскивали жилье для не имеющих семьи репатриированных лиц.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
han buscado sin éxito empleo complementario o de tiempo completo
Безуспешные попытки найти дополнительную или постоянную работу
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es el valor buscado en la primera columna de la matriz.
: значение для поиска в первом столбце массива.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a finales de 2008 habían buscado trabajo unos 12.000 extranjeros.
По состоянию на конец 2008 года, работу искали примерно 12 000 иностранцев.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
activista de fatah y miembro de los halcones de fatah, buscado.
Активист "Фатх " и разыскиваемый член "Ястребов Фатх ".
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(opcional) indica la aparición del texto buscado que se reemplazará.
(необязательный параметр): случай вхождения искомого текста для замены.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: