Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
debilitamiento
asteniia
Ultimo aggiornamento 2014-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
debilitamiento orbital
Распад орбиты
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. debilitamiento de las familias
1. Ослабление семей
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e. debilitamiento de la sociedad civil
Е. Разрушение гражданского общества
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
:: debilitamiento de los esqueletos de los corales
:: Снижение темпов роста кораллов
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. el debilitamiento de la autoridad del estado.
2. слабость государственной власти;
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. debilitamiento de las instituciones del estado de derecho
3. Ослабление институтов, обеспечивающих верховенство права
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debilitamiento de la economía de la república democrática del congo
Подрыв экономики Демократической Республики Конго
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el debilitamiento de uno puede causar una reacción en cadena.
Все они сосуществуют в теснейшей взаимосвязи, и ослабление любого из них грозит цепной реакцией.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: al debilitamiento de los servicios de planificación familiar en el país
Ослаблением системы учреждений планирования семьи
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- el debilitamiento de la autoridad y el poder en el país;
- ослабление в стране авторитетных и властных начал;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d. violaciones de los derechos humanos y debilitamiento del desarrollo humano
d. Нарушения прав человека и ослабление развития человеческого потенциала
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c. debilitamiento del papel del estado y deterioro de la protección social
c. Уменьшение роли государства и разная степень
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el debilitamiento de la demanda externa erosionó parcialmente los términos de intercambio.
17. Более слабый внешний спрос привел к некоторому ухудшению условий торговли.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
este debilitamiento fundamental de la economía ha retardado aún más su proceso de desarrollo.
Этот основополагающий экономический изъян еще больше замедляет их процесс развития.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cualquier debilitamiento de su autoridad y eficacia no puede ser beneficioso para nuestros intereses.
И любое ослабление ее авторитета и эффективности ни в коем случае не отвечает нашим кровным интересам.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- debilitamiento del vínculo matrimonial, pero también mejoramiento de las relaciones sociales;
- ослабление брачных уз на фоне улучшения социальных отношений;
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
24. en la mayoría de los informes se subraya el debilitamiento de la unidad familiar tradicional.
24. Во многих докладах подчеркивается размывание традиционной семейной ячейки.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"el descenso de los sueldos reales y el debilitamiento del régimen de incentivos han sido desastrosos.
<<последствия сокращения реальной заработной платы и ослабления режима стимулирования были ужасными.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
:: la reforma no debería dar lugar a un debilitamiento de la eficacia del consejo de seguridad;
:: реформа не должна привести к снижению эффективности Совета Безопасности;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: