Hai cercato la traduzione di forzadamente da Spagnolo a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Russian

Informazioni

Spanish

forzadamente

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Russo

Informazioni

Spagnolo

y sonrió forzadamente.

Russo

И она невесело засмеялась.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

durante 2003, aproximadamente 207.607 personas fueron forzadamente desplazadas.

Russo

По имеющимся сведениям, в течение 2003 года 207 607 человек были подвергнуты принудительному перемещению.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en las filas de estos grupos hay personas desmovilizadas y no desmovilizadas de las antiguas organizaciones paramilitares, reclutadas voluntaria o forzadamente.

Russo

В состав этих групп входят как демобилизованные, так и недемобилизованные бывшие члены военизированных организаций; некоторые из них вступили в соответствующую группу добровольно, а других принудили к вступлению.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

hay numerosos casos que documentan situaciones en que mujeres lesbianas son golpeadas, violadas, embarazadas forzadamente u obligadas a casarse contra su voluntad.

Russo

Имеется множество документированных свидетельств о том, что лесбиянок избивают, насилуют, принуждают к беременности или заключению брака против их воли.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

161. los extranjeros o apátridas que no tengan la condición de inmigrantes y cuya expulsión se haya decidido, son expulsados forzadamente a los siguientes destinos:

Russo

161. Иностранцы или лица без гражданства, не имеющие статус иммигранта, в отношении которых было принято решение о выдворении за пределы Азербайджанской Республики, принудительно выдворяются в нижеследующих направлениях:

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esas personas internamente desplazadas fueron utilizadas forzadamente como escudos humanos por los tigres de liberación de ealam tamil y rescatadas por las fuerzas de seguridad de sri lanka con anterioridad, ese mismo año.

Russo

Эти лица в принудительном порядке использовались в качестве живых щитов "Тиграми освобождения Тамил-Илама " (ТОТИ) и были спасены службами безопасности Шри-Ланки в начале года.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

43. en las filas de estos grupos se encuentra un número considerable de ex miembros, desmovilizados y no desmovilizados, reclutados voluntaria y forzadamente, de organizaciones paramilitares.

Russo

43. Эти группировки объединяют значительное число бывших членов военизированных формирований, будь то демобилизованные или недемобилизованные бойцы, вступившие в них добровольно или принудительно.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

202. no obstante las perentorias disposiciones constitucionales y legales sobre la inadmisibilidad probatoria de una declaración coaccionada, en los hechos resulta extraordinariamente difícil para el inculpado lograr la exclusión del acervo probatorio de la confesión obtenida forzadamente.

Russo

202. Несмотря на категоричность положений Конституции и законов о недопустимости использования в качестве доказательства показаний, данных под принуждением, на деле обвиняемому чрезвычайно трудно добиться исключения из совокупности доказательств признания, полученного с применением насилия.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

asimismo continúan vinculando forzadamente, por engaño o mediante incentivos económicos, a jóvenes, niños y niñas que utilizan, por ejemplo, para narcotráfico, sicariato o vigilancia.

Russo

Они продолжают насильственно, используя методы обмана и экономические стимулы, вербовать и использовать детей и молодежь, в частности, для наркоторговли, совершения убийств и сбора разведывательной информации.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

22. el sr. lahiri recuerda que existen vínculos afectivos muy fuertes entre suriname y la india, de donde muchas personas emigraron a suriname, forzadamente o en condiciones muy difíciles, para trabajar.

Russo

22. Г-н Лахири напоминает, что очень сильные эмоциональные отношения связывают Суринам с Индией, откуда многие лица были насильно вывезены, или где они были поставлены в очень сложные условия труда.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a pesar de que la intención de los contribuyentes principales era consultar a las demás entidades pertinentes y colaborar con ellas con el objetivo de aportar una visión conjunta, en la medida de lo posible, las opiniones expresadas en cada una de las secciones representan las de los contribuyentes principales especificados y no representan forzadamente las de ninguna otra entidad.

Russo

4. Хотя ведущие организации стремились, по мере возможности, проводить консультации и взаимодействовать с другими соответствующими структурами в целях совместной подготовки материалов, в каждом из соответствующих разделов содержатся мнения ведущих организаций, и не обязательно отражена точка зрения иных структур.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

13. en virtud de los artículos 5 (exención de la responsabilidad por la entrada no autorizada, no expulsión ni devolución forzada de los refugiados a sus países de origen) y 15 (retirada del estatuto de refugiado y no devolución, extradición o expulsión forzada de refugiados a otro país) de la ley, una persona que haya entrado ilegalmente en azerbaiyán de otro estado por las razones indicadas en el artículo 1 de la ley y haya presentado una solicitud, con la mayor celeridad posible, a la autoridad competente, estará exenta, por una decisión razonada de esa autoridad, de la responsabilidad en virtud de la legislación azerbaiyana y no podrá, en circunstancia alguna, ser expulsada o devuelta forzadamente al país donde su vida o libertad corran riesgo.

Russo

13. Кроме того, согласно статье 5 (Освобождение от ответственности за незаконный въезд. Отказ от направления или принудительного возвращения беженцев в страну, откуда они прибыли) и статье 15 (Лишение статуса беженца и запрещение направления, передачи или принудительного возвращения беженцев в другую страну) Закона "О статусе беженцев и вынужденных переселенцев (лиц, переселенных внутри страны) ", лицо, незаконно прибывшее в Азербайджанскую Республику из другого государства по причинам, указанным в части первой статьи 1 того же Закона, и как можно скорее обратившееся в соответствующий полномочный орган, освобождается обоснованным решением этого органа от ответственности, предусмотренной законодательством Азербайджанской Республики, и ни при каких обстоятельствах не может быть направлено или принудительно возвращено в страну, где его жизнь или свобода окажутся под угрозой.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,157,044 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK