Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
donde vives?
Сложный
Ultimo aggiornamento 2022-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¿cuáles son las tradiciones en el sitio donde vives?
А какие традиции существует в вашем уголке земного шара?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no hay lugar en donde esconderse.
Никто не может чувствовать себя в безопасности.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
es racismo”, en donde explican:
Авторы сборника считают, что притеснения, которым подвергаются чернокожие дети, - не просто задирания, а расизм.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) lugares en donde será aplicable.
b) Места предоставления.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
45 sitios en donde hay fosas comunes
45 массовых захоронений
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¿conoces la ciudad en donde él vive?
Ты знаешь город, в котором он живёт?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fue en europa en donde tuvo lugar el holocausto.
Ведь Холокост произошел именно в Европе.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¿dónde vives ahora?
Где ты сейчас живёшь?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chandra recurrió a los tribunales en donde perdió el caso.
Чандра затем подал апелляцию в суд, но проиграл свое дело.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hola,,,, en que idioma puedes hablar
ciao, nel linguaggio può parlare
Ultimo aggiornamento 2013-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
especifica el directorio en donde se escriban los archivos de destinación.
Задание каталога для записи конечных файлов.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
opera puede arrancar con sus páginas preferidas o en donde se quedó
Укажите, как поступать браузеру при запуске
Ultimo aggiornamento 2013-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c) nombre y lugar en donde se produjo el desecho radiactivo.
c) название и месторасположение объекта, на котором произведены радиоактивные отходы;
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
este es el foro en donde se deben debatir y encontrar los consensos universales.
Ассамблея должна служить форумом, в рамках которого должны проходить прения и поиски всеобщего консенсуса.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ese proyecto ha sido presentado a la asamblea nacional en donde pronto será aprobado.
Данный проект закона был представлен для рассмотрения Национальному собранию и должен быть вскоре одобрен.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
* los anexos están en poder de la secretaría, en donde pueden consultarse.
Глобальная волна терроризма угрожает СанТоме и Принсипи.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ashrafieh, en donde se produjeron dos de las explosiones, se considera un barrio cristiano.
Квартал Ашрафие, где произошло два взрыва, считается христианским районом.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) planes regionales de inclusión social en donde se contempla expresamente al colectivo gitano.
b) региональные планы по борьбе с социальным отчуждением, предусматривающие конкретные меры в интересах цыган.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he visto kilómetros y kilómetros de desolación, en donde comunidades otrora vibrantes desaparecieron de repente.
Я видел разрушения на многие мили, где когда-то динамичные общины внезапно прекратили существование.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: