Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pieles muy secas nutritiva corporal con aceite de oliva
Очень сухие шкуры
Ultimo aggiornamento 2019-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en las zonas muy secas, como en el desierto de negev, la zona de captación puede ser muy extensa; a veces se necesitan 250 hectáreas de captación para acumular el agua que necesita una sola hectárea de cultivo.
В очень засушливых районах, таких, как пустыня Негев, площадь водосбора может быть очень большой, иногда достигая 250 гектаров всего лишь на один гектар сельскохозяйственных угодий.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en el período del harmattan, de diciembre a febrero, llegan vientos muy secos provenientes del sáhara.
В период харматана, с декабря по февраль, из Сахары дуют сухие ветры.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me hizo pasar junto y alrededor de ellos, y he aquí que eran muchísimos sobre la superficie del valle. y he aquí que estaban muy secos
и обвел меня кругом около них, и вот весьма много их на поверхности поля, и вот они весьма сухи.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
las precipitaciones habidas hasta ahora no serán suficientes para que los pastizales, que todavía se hallan muy secos, mejoren apreciablemente.
Выпавшего к настоящему времени количества осадков недостаточно для существенного улучшения состояния полностью высохших пастбищ.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en las evaluaciones de los riesgos realizadas por la comunidad europea y jamaica se determinó la peligrosidad (muy tóxico si se inhala, ingiere o en contacto con la piel, muy tóxico para los organismos acuáticos y las aves) y la exposición (en el caso de la salud de las personas, primordialmente la exposición en el trabajo, a saber la exposición de los agricultores, y en el caso del medio ambiente, la exposición de los compartimentos acuáticos y terrestres) y, por consiguiente, cumplían los criterios para la evaluación de riesgos.
12. Оценки риска, проведенные Европейским сообществом и Ямайкой, также включали оценку опасностей (очень токсичное вещество при вдыхании и пероральном поступлении, токсичное при попадании на кожу, очень токсичное для водных организмов и птиц) и воздействия (на здоровье человека, в основном воздействие в связи с профессиональной деятельностью, в частности на фермеров, а также на окружающую среду, воздействие на водные и земные экосистемы), и поэтому отвечают критериям для оценки риска.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: