Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
rato
Тораджи
Ultimo aggiornamento 2010-03-20 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Wikipedia
cantas todo el rato.
Ты всегда поёшь.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
y tiene para rato”.
И конца ей не видно».
Ultimo aggiornamento 2016-02-24 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
–¿hace rato que está ahí?
-- Давно тут? -- спросил Степан Аркадьич.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
estemos aquí un rato más.
Посидим.
ella habló con él largo rato.
Она долго говорила с ним.
que parloteaban por pasar el rato!
Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
salgamos un rato a dar la vuelta.
Пойдём немного прогуляемся.
esperamos mucho rato, pero no apareció.
Мы долго ждали, но он не появился.
al cabo de un rato dejamos las casas.
Мои глаза попрежнему были завязаны.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
después de algún rato abandonaron el puesto.
Некоторое время спустя они уехали.
después de caminar un rato, llegamos al lago.
Через мгновение мы прибыли на озеро.
y déjales que pasen el rato en su parloteo.
Затем оставь их забавляться собственным празднословием.
el ayudante se cierra automáticamente al cabo de un rato.
После непродолжительной задержки помощник автоматически закрывается.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
aparque su bicicleta por un rato y suba a su cima andando.
На некоторое время отложите велосипед и поднимитесь на вершину пешком.
Ultimo aggiornamento 2017-05-03 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
ana permaneció inmóvil largo rato y después se olvidó de él.
Она долго ждала неподвижно и уже забыла о нем.
importando archivo ps como pdf (esto tardará un rato)...
Импорт postscript в pdf (это может занять некоторое время)...
bájese de la bicicleta un rato y vaya a conocer la metrópoli de silesia.
На время сойдите с велосипеда и отправьтесь на прогулку по силезской метрополии.
después de un rato de silencio, se oyó la voz débil de un viejo:
Наступило мертвое молчание, и послышался один слабый старческий голос:
al parecer, cayó al suelo y allí estuvo un rato, entre consciente y semiconsciente.
По всей видимости, он лежал на палубе в бессознательном или полубессознательном состоянии в течение некоторого времени.