Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ahora bien, cuando venga el señor de la viña, ¿qué hará con aquellos labradores
ܡܐ ܕܐܬܐ ܗܟܝܠ ܡܪܗ ܕܟܪܡܐ ܡܢܐ ܢܥܒܕ ܠܦܠܚܐ ܗܢܘܢ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y los labradores, tomando a sus siervos, a uno hirieron, a otro mataron y a otro apedrearon
ܘܐܚܕܘ ܦܠܚܐ ܠܥܒܕܘܗܝ ܘܐܝܬ ܕܡܚܐܘܗܝ ܘܐܝܬ ܕܪܓܡܘܗܝ ܘܐܝܬ ܕܩܛܠܘܗܝ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero cuando se acercó el tiempo de la cosecha, envió sus siervos a los labradores para recibir sus frutos
ܟܕ ܕܝܢ ܡܛܐ ܙܒܢܐ ܕܦܐܪܐ ܫܕܪ ܠܥܒܕܘܗܝ ܠܘܬ ܦܠܚܐ ܕܢܫܕܪܘܢ ܠܗ ܡܢ ܦܐܪܐ ܕܟܪܡܗ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a su debido tiempo envió un siervo a los labradores, para recibir de los labradores una parte del fruto de la viña
ܘܫܕܪ ܠܘܬ ܦܠܚܐ ܥܒܕܗ ܒܙܒܢܐ ܕܡܢ ܦܐܪܐ ܕܟܪܡܐ ܢܤܒ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a su debido tiempo envió un siervo a los labradores para que le diesen del fruto de la viña. pero los labradores le golpearon y le enviaron con las manos vacías
ܘܒܙܒܢܐ ܫܕܪ ܥܒܕܗ ܠܘܬ ܦܠܚܐ ܕܢܬܠܘܢ ܠܗ ܡܢ ܦܐܪܐ ܕܟܪܡܐ ܦܠܚܐ ܕܝܢ ܡܚܐܘܗܝ ܘܫܕܪܘܗܝ ܟܕ ܤܪܝܩ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero aquellos labradores dijeron entre sí: "Éste es el heredero. venid, matémosle, y la heredad será nuestra.
ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܦܠܚܐ ܐܡܪܘ ܒܢܦܫܗܘܢ ܗܢܘ ܝܪܬܐ ܬܘ ܢܩܛܠܝܘܗܝ ܘܬܗܘܐ ܕܝܠܢ ܝܪܬܘܬܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
entonces comenzó a decir al pueblo esta parábola: --cierto hombre plantó una viña, la arrendó a unos labradores y se fue lejos por mucho tiempo
ܘܫܪܝ ܕܢܐܡܪ ܠܥܡܐ ܡܬܠܐ ܗܢܐ ܓܒܪܐ ܚܕ ܢܨܒ ܟܪܡܐ ܘܐܘܚܕܗ ܠܦܠܚܐ ܘܐܒܥܕ ܙܒܢܐ ܤܓܝܐܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero al ver al hijo, los labradores dijeron entre sí: "Éste es el heredero. venid, matémosle y tomemos posesión de su herencia.
ܦܠܚܐ ܕܝܢ ܟܕ ܚܙܐܘܗܝ ܠܒܪܐ ܐܡܪܘ ܒܝܢܬܗܘܢ ܗܢܘ ܝܪܬܐ ܬܘ ܢܩܛܠܝܘܗܝ ܘܢܐܚܘܕ ܝܪܬܘܬܗ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
entonces comenzó a hablarles en parábolas: --un hombre plantó una viña. la rodeó con una cerca, cavó un lagar, edificó una torre, la arrendó a unos labradores y se fue lejos
ܘܫܪܝ ܕܢܡܠܠ ܥܡܗܘܢ ܒܡܬܠܐ ܓܒܪܐ ܚܕ ܢܨܒ ܟܪܡܐ ܘܐܚܕܪܗ ܤܝܓܐ ܘܚܦܪ ܒܗ ܡܥܨܪܬܐ ܘܒܢܐ ܒܗ ܡܓܕܠܐ ܘܐܘܚܕܗ ܠܦܠܚܐ ܘܚܙܩ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"yo soy la vid verdadera, y mi padre es el labrador
ܐܢܐ ܐܢܐ ܓܦܬܐ ܕܫܪܪܐ ܘܐܒܝ ܗܘ ܦܠܚܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta