Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
y teniendo un gran sacerdote sobre la casa de dios
ܘܐܝܬ ܠܢ ܟܘܡܪܐ ܪܒܐ ܥܠ ܒܝܬܗ ܕܐܠܗܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y al hallarla, la pone sobre sus hombros gozoso
ܘܡܐ ܕܐܫܟܚܗ ܚܕܐ ܘܫܩܠ ܠܗ ܥܠ ܟܬܦܬܗ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de cierto os digo, que todo esto recaerá sobre esta generación
ܐܡܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܢܐܬܝܢ ܗܠܝܢ ܟܠܗܝܢ ܥܠ ܫܪܒܬܐ ܗܕܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de cierto os digo que le pondrá sobre todos sus bienes
ܐܡܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܢܩܝܡܝܘܗܝ ܥܠ ܟܠ ܕܐܝܬ ܠܗ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para que te vaya bien y vivas largo tiempo sobre la tierra
ܕܢܗܘܐ ܠܟ ܕܫܦܝܪ ܘܢܐܪܟܘܢ ܚܝܝܟ ܥܠ ܐܪܥܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces él mandó a la multitud que se recostase sobre la tierra
ܘܦܩܕ ܠܟܢܫܐ ܕܢܤܬܡܟܘܢ ܥܠ ܐܪܥܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a causa de estas cosas viene la ira de dios sobre los rebeldes
ܡܛܠ ܗܠܝܢ ܓܝܪ ܐܬܐ ܪܘܓܙܗ ܕܐܠܗܐ ܥܠ ܒܢܝܗ ܕܠܐ ܡܬܛܦܝܤܢܘܬܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habiendo encontrado jesús un borriquillo, montó sobre él, como está escrito
ܐܫܟܚ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܚܡܪܐ ܘܝܬܒ ܥܠܘܗܝ ܐܝܟܢܐ ܕܟܬܝܒ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desde la sexta hora descendió oscuridad sobre toda la tierra hasta la hora novena
ܡܢ ܫܬ ܫܥܝܢ ܕܝܢ ܗܘܐ ܚܫܘܟܐ ܥܠ ܟܠܗ ܐܪܥܐ ܥܕܡܐ ܠܫܥܐ ܬܫܥ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al oír esto, los discípulos se postraron sobre sus rostros y temieron en gran manera
ܘܟܕ ܫܡܥܘ ܬܠܡܝܕܐ ܢܦܠܘ ܥܠ ܐܦܝܗܘܢ ܘܕܚܠܘ ܛܒ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando era como la hora sexta, descendió oscuridad sobre la tierra hasta la hora novena
ܐܝܬ ܗܘܝ ܕܝܢ ܐܝܟ ܫܥܐ ܫܬ ܘܗܘܐ ܚܫܘܟܐ ܥܠ ܟܠܗ ܐܪܥܐ ܥܕܡܐ ܠܬܫܥ ܫܥܝܢ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al que venza y guarde mis obras hasta el fin, yo le daré autoridad sobre las naciones
ܘܕܙܟܐ ܘܢܛܪ ܥܒܕܝ ܐܬܠ ܠܗ ܫܘܠܛܢܐ ܥܠ ܥܡܡܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cualquiera que caiga sobre aquella piedra será quebrantado, y desmenuzará a cualquiera sobre quien ella caiga
ܘܟܠ ܕܢܦܠ ܥܠ ܗܝ ܟܐܦܐ ܢܬܪܥܥ ܘܟܠ ܡܢ ܕܗܝ ܬܦܠ ܥܠܘܗܝ ܬܕܪܝܘܗܝ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"vosotros sois la luz del mundo. una ciudad asentada sobre un monte no puede ser escondida
ܐܢܬܘܢ ܐܢܘܢ ܢܘܗܪܗ ܕܥܠܡܐ ܠܐ ܡܫܟܚܐ ܕܬܛܫܐ ܡܕܝܢܬܐ ܕܥܠ ܛܘܪܐ ܒܢܝܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
el niño crecía y se fortalecía, y se llenaba de sabiduría; y la gracia de dios estaba sobre él
ܛܠܝܐ ܕܝܢ ܪܒܐ ܗܘܐ ܘܡܬܚܝܠ ܒܪܘܚܐ ܘܡܬܡܠܐ ܚܟܡܬܐ ܘܛܝܒܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܐܝܬ ܗܘܬ ܥܠܘܗܝ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
--en cuanto a estas cosas que veis, vendrán días cuando no quedará piedra sobre piedra que no sea derribada
ܗܠܝܢ ܕܚܙܝܢ ܐܢܬܘܢ ܢܐܬܘܢ ܝܘܡܬܐ ܕܒܗܘܢ ܠܐ ܬܫܬܒܩ ܟܐܦ ܥܠ ܟܐܦ ܕܠܐ ܬܤܬܬܪ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces él, recostándose sobre el pecho de jesús, le dijo: --señor, ¿quién es
ܘܢܦܠ ܗܘ ܬܠܡܝܕܐ ܥܠ ܚܕܝܗ ܕܝܫܘܥ ܘܐܡܪ ܠܗ ܡܪܝ ܡܢܘ ܗܢܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y jesús le dijo: --¿veis estos grandes edificios? aquí no quedará piedra sobre piedra que no sea derribada
ܝܫܘܥ ܕܝܢ ܐܡܪ ܠܗ ܚܙܐ ܐܢܬ ܗܠܝܢ ܒܢܝܢܐ ܪܘܪܒܐ ܠܐ ܡܫܬܒܩܐ ܗܪܟܐ ܟܐܦ ܥܠ ܟܐܦ ܕܠܐ ܡܤܬܬܪܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"alégrate sobre ella, oh cielo, y vosotros santos y apóstoles y profetas. porque dios ha juzgado vuestra causa contra ella.
ܐܬܦܨܚܘ ܥܠܝܗ ܫܡܝܐ ܘܩܕܝܫܐ ܘܫܠܝܚܐ ܘܢܒܝܐ ܡܛܠ ܕܕܢ ܐܠܗܐ ܕܝܢܟܘܢ ܡܢܗ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la esposa no tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino su esposo; asimismo el esposo tampoco tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino su esposa
ܐܢܬܬܐ ܠܐ ܫܠܝܛܐ ܥܠ ܦܓܪܗ ܐܠܐ ܒܥܠܗ ܗܟܢܐ ܐܦ ܓܒܪܐ ܠܐ ܫܠܝܛ ܥܠ ܦܓܪܗ ܐܠܐ ܐܢܬܬܗ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: