Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
como dijo el filósofo griego demóstenes hace ya 2400 años, hay que preferir las palabras que salvan alas que agradan.
grécky filozof demosthenes napísal už pred 2400 rokmi, že„slová, ktoré zachránia, treba uprednostniť pred prívetivými slovami“.vývoj, ktorý niektorým odvetviam hospodárstva spôsobuje kvôliglobalizácii ťažkosti, nemôžeme zastaviť.