Hai cercato la traduzione di orilla da Spagnolo a Sloveno

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Sloveno

Informazioni

Spagnolo

orilla

Sloveno

morska obala

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

orilla del nilosudan. kgm

Sloveno

liberijasudan. kgm

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

velocidad de la embarcación (en relación con la orilla)

Sloveno

hitrost plovila (glede na breg)

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lila acaba de descubrir unas huellas sospechosas a la orilla del río.

Sloveno

lila je na bregu pravkar odkrila nenavadne sledi. rada bi pritegnila tomovo pozornost. a tom posluša župana.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sistemas de cable de fondo o de orilla que reúnan cualquier de las siguientes características:

Sloveno

podmorski kabelski sistemi, ki imajo katero koli od naslednjih značilnosti:

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las experiencias y lasinformaciones se intercambian así mucho más fácilmente entreuna orilla y otra del mar báltico o entre un puerto y otro del mardel norte.

Sloveno

za to obsežno posvetovanje, ki se je končalo 30. junija letos, so različni krogi poslali več kot 500 pisnihprispevkov.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

desde la incubación hasta la transformación, todas las fasesproductivas se realizan en el emplazamiento de una antiguacantera, a pocos metros de la orilla.

Sloveno

vpliva farme na okolje ni zaradi sistema »kroženja vode«, skaterim se voda iz bazenov ne zavrže in zamenja, temveč seneprestano reciklira in oskrbuje s kisikom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el parque de pesca consiste en dos depósitos rectangulares y está situado en la orilla derecha del río sousa, que aporta el agua necesaria para alimentar los depósitos.

Sloveno

ribo-lovno območje sestavljata dva pravokotna ribnika vzdolž desnega brega reke sousa, ki ju oskrbuje z vodo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

depósito artificial de materiales naturales y/o residuos creado para llenar una depresión, ensanchar la orilla de una masa de agua o construir un dique.

Sloveno

umetna usedlina naravnih zemeljskih snovi in/ali odpadnih snovi, uporabljena za zasipavanje depresije, razširitev obalnega dela kopnega v vodno telo ter za gradnjo jezov.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lo único que se conserve a bordo, se embarque o se lleve a la orilla sean caballas, abadejos blancos, salmones, moluscos y crustáceos;»;

Sloveno

se na krovu ne obdržijo, se ne iztovorijo ali se na kopno ne prepeljejo nobene druge ribe razen skuše, polaka, lososa, lupinarjev in rakov.“;

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- ¿ves ese palo que hay en la otra orilla, lila? ¡podemos utilizarlo para hacer las ruedas! !

Sloveno

- in tam, lila, tista okrogla veja na drugi strani reke bo lahko za izdelavo koles! !

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la televisión,los periódicos y las revistas ya desempeñan un papel influyente en la orientación del debatecientífico.por ejemplo,el tratamiento que recibieron enlos medios de comunicación las cuestiones relacionadascon los omg ejerció una influencia positivamente sobrela opinión pública en una orilla del atlántico y negativaen la otra.

Sloveno

televizija,časniki in revije imajo že sedaj vplivno vlogopri usmerjanju znanstvene razprave.medijsko poročanjeo zadevah v zvezi z gensko spremenjenimi organizmi(gso) je na primer na eni strani atlantika pozitivno vplivalo na javno mnenje,na drugi pa negativno.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando la autoridad competente decida reemplazar la zona de control por una zona de seguimiento, podrá cambiar la forma y el tamaño de dicha zona de seguimiento, a condición de que siga teniendo un radio mínimo de 1 km o de que forme una franja de 3 km, como mínimo, de largo y 1 km de ancho a partir de las riberas de un río o las orillas de un lago o una costa.

Sloveno

kadar se pristojni organ odloči za nadomestitev območja nadzora z območjem spremljanja, lahko spremeni obliko in velikost območja spremljanja, pod pogojem, da takšno območje ostane v polmeru 1 kilometra ali pasu 1 kilometra od rečnih bregov ali jezerskih ali morskih obal v dolžini najmanj 3 kilometre.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,786,520,233 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK