Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
retirarse
ge upp
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las ofertas no podrán retirarse.
ett anbud kan inte dras tillbaka.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿desea retirarse de esta partida?
vill du dra dig tillbaka från spelet?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podrá retirarse la cabeza para trofeos,
huvudet får avlägsnas som trofé.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estas sustancias deben retirarse del repertorio.
dessa ämnen bör utgå ur förteckningen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deberían retirarse de la autorización de comercialización:
avlägsnas från godkännandet för försäljning:
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
esta declaración podrá retirarse en cualquier momento.
en sådan förklaring får när som helst återkallas.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- deberán retirarse inmediatamente todos los animales;
- all fisk skall omedelbart avlägsnas.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estas declaraciones podrán retirarse en cualquier momento.
en sådan förklaring får när som helst återkallas av en medlemsstat.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) el derecho de cualquier miembro a retirarse del
(a) medlems rätt att utträda ur fonden;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lista de actos que deben retirarse del acervo activo
förteckning över rättsakter som skall avlägsnas från "gemenskapens aktiva regelverk"
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
las ofertas no podrán modificarse ni retirarse una vez presentadas.
de lämnade anbuden får inte ändras eller återtas.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una vez presentadas, las ofertas no podrán modificarse ni retirarse.
ett ingivet anbud får inte ändras eller återkallas.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
interrupción del tratamiento el tratamiento con neupro debe retirarse gradualmente.
30 utsättning av behandling neupro bör trappas ned gradvis.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
una oferta no podrá modificarse ni retirarse después de su recepción.
ett anbud får inte ändras eller dras tillbaka efter att det mottagits.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debe, por tanto, retirarse la posibilidad de conceder autorizaciones provisionales.
möjligheten att provisoriskt godkänna aviglycin hcl bör därför återkallas.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las partes están autorizadas a retirarse del acuerdo con preaviso de un año.
parterna är berättigade att dra sig ur överenskommelsen med ett års varsel.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deberá retirarse el estiércol de los colectores de deyecciones con la regularidad necesaria.
gödseln måste avlägsnas från dyngrännorna så regelbundet som det är nödvändigt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las raíces deberán retirarse con un corte limpio a ras de las últimas hojas.
rötterna ska vara avskurna omedelbart under det yttersta bladet.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no aplicable si los lodos de filtración de la salmuera pueden retirarse como tortas secas.
ej tillämplig om slammet från filtrering av saltlösning kan avlägsnas som filterkaka.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: