Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
el fuego ha de arder permanentemente en el altar; no se apagará
ang apoy ay papananatilihing nagniningas sa ibabaw ng dambana; hindi papatayin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la luz de los justos brilla con alegría, pero la lámpara de los impíos se apagará
ang ilaw ng matuwid ay nagagalak: nguni't ang ilawan ng masama ay papatayin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y verá todo mortal que yo, jehovah, la encendí; no se apagará.'
at malalaman ng lahat ng tao na akong panginoon ang nagpaalab niyaon; hindi mapapatay.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al que maldice a su padre o a su madre, su lámpara se le apagará en medio de las tinieblas
siyang sumusumpa sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, ang kaniyang ilawan ay papatayin sa salimuot na kadiliman.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la caña cascada no quebrará, y la mecha que humea no apagará, hasta que saque a triunfo el juicio
hindi niya babaliin ang tambong gapok, at hindi papatayin ang timsim na umuusok, hanggang sa papagtagumpayin ang paghuhukom.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
su aventador está en su mano para limpiar su era y juntar el trigo en su granero, pero quemará la paja en el fuego que nunca se apagará
nasa kaniyang kamay ang kaniyang kalaykay, upang linising lubos ang kaniyang giikan, at tipunin ang trigo sa kaniyang bangan; datapuwa't susunugin niya ang dayami sa apoy na hindi mapapatay.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
su aventador está en su mano, y limpiará su era. recogerá su trigo en el granero y quemará la paja en el fuego que nunca se apagará.
nasa kaniyang kamay ang kaniyang kalaykay, at lilinisin niyang lubos ang kaniyang giikan; at titipunin niya ang kaniyang trigo sa bangan, datapuwa't ang dayami ay susunugin sa apoy na hindi mapapatay.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no se apagará ni de noche ni de día; perpetuamente subirá su humo. de generación en generación quedará en ruinas; nunca jamás pasará nadie por ella
hindi mapapatay sa gabi o sa araw man; ang usok niyaon ay iilanglang magpakailan man: sa buong panahon ay malalagay na sira; walang daraan doon magpakailankailan man.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces saldrán y verán los cadáveres de los hombres que se rebelaron contra mí; porque su gusano nunca morirá, ni su fuego se apagará. y serán un horror para todo mortal.
at sila'y magsisilabas, at magsisitingin sa mga bangkay ng mga taong nagsisalangsang laban sa akin: sapagka't ang kanilang uod ay hindi mamamatay, o mamamatay man ang kanilang apoy; at sila'y magiging kayamutan sa lahat ng mga tao.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apagar
patayin
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: