Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
producid, pues, frutos dignos de arrepentimiento
kayo nga'y mangagbunga ng karapatdapat sa pagsisisi:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"aser: sus alimentos son suculentos; él producirá manjares dignos de un rey
hinggil kay aser, ay lulusog ang tinapay niya, at gagawa ng masasarap na pagkain.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
porque considero que los padecimientos del tiempo presente no son dignos de comparar con la gloria que pronto nos ha de ser revelada
sapagka't napatutunayan ko na ang pagtitiis sa panahong ito'y hindi karapatdapat maitumbas sa kaluwalhatiang mahahayag sa atin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los ancianos que dirigen bien sean tenidos por dignos de doble honor, especialmente los que trabajan arduamente en la palabra y en la enseñanza
ang mga matanda na nagsisipamahalang mabuti ay ariing may karapatan sa ibayong kapurihan, lalong lalo na ang mga nangagpapagal sa salita at sa pagtuturo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto da muestra evidente del justo juicio de dios, para que seáis tenidos por dignos del reino de dios, por el cual también estáis padeciendo
na isang tandang hayag ng matuwid na paghukom ng dios; upang kayo'y ariing karapatdapat sa kaharian ng dios, na dahil dito'y nangagbabata rin naman kayo:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asimismo, los diáconos deben ser dignos de respeto, sin doblez de lengua, no dados a mucho vino ni amantes de ganancias deshonestas
gayon din naman ang mga diakono dapat ay mahuhusay, hindi dalawang dila, hindi mahilig sa maraming alak, hindi mga sakim sa mahahalay na kapakinabangan;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
todos los que están bajo el yugo de la esclavitud tengan a sus propios amos como dignos de toda honra, para que no sea desacreditado el nombre de dios, ni la doctrina
ang lahat ng mga alipin na nangasa ilalim ng pamatok ay ariin ang kanilang mga panginoon na karapatdapat sa buong kapurihan, upang ang pangalan ng dios at ang aral ay huwag malapastangan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a pesar de que ellos reconocen el justo juicio de dios, que los que practican tales cosas son dignos de muerte, no sólo las hacen, sino que también se complacen en los que las practican
na, bagama't nalalaman nila ang kautusan ng dios, na ang mga nagsisigawa ng gayong mga bagay ay mga karapatdapat sa kamatayan, ay hindi lamang gayon ang ginagawa, kundi naman pinapayagan ang mga nagsisigawa ng mga yaon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no lo suficientemente digno
ang sakit sobra
Ultimo aggiornamento 2020-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: