Hai cercato la traduzione di apercepción da Spagnolo a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

apercepción

Tedesco

apperzeption

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

test de apercepción temática

Tedesco

thematischer apperzeptionstest

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

prueba de apercepción infantil

Tedesco

kinder-apperzeptionstest

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

prueba de apercepción temática (procedimiento)

Tedesco

thematischer apperzeptionstest

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

«el apartado 2 del artículo 4 dela directiva 77/388/cee del consejo, de 17 de mayo de 1977, sexta directiva en materia de armonización de las legislaciones de los estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios — sistema común del impuesto sobre el valor añadido: base imponible uniforme, debe interpretarse en el sentido de que la mera adquisición en propiedad y la mera tenencia de obligaciones, que no contribuyen a otra actividad empresarial, y ¡apercepción del rendimiento de las mismas no deben considerarse actividades económicas que confieran al autor de dichas operaciones la condición de sujeto pasivo.»

Tedesco

¿artikel 4 absatz 2 der sechsten richtlinie 77/388/ewg des rates vom 17. mai 1977 zur harmonisierung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über die umsatzsteuern — gemeinsames mehrwertsteuersystem,· einheitliche steuerpflichtige bemessungsgrundlage ist dahin auszulegen, daß der bloße eigentumserwerb und besitz von schuldverschreibungen, die nicht einer anderen unternehmenstätigkeit dienen, und der zufluß des ertrages aus diesen nicht als wirtschaftliche tätigkeiten anzusehen sind, die den urheber dieser umsätze zum steuerpflichtigen machen."

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,467,063 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK